Chapter 53
Kotambela bokatika moko ya bwanya
Original
大道甚夷,而民好径。朝甚除,田甚芜,仓甚虚,服文彩,带利剑,厌饮食,财货有余,是谓盗夸。非道也哉!
Traduction
Makanisi ya mozindo
Mokano oyo ekokani nini?
B chapters wana elandana na bato ye moko atambela na bokatika moko ya bwanya, kasi alati kokima nzila mike nde. Bilamba bipetikana, mabele mabutana, kasi bato basukeli biloko bya bopete mpe babendaka mposa moko. Wana nde bato bapona bokatika moko ya bwanya. Bavandi na nguva moko ya bopende, kasi balati kolongola nzila ya likambo.
Ezali na boyokani nini na ngai?
Bokolo na ngai, nalingi kolakisa nguva nde konso nalati kozua biloko bya bopete bya bango. Kasi nakomi kolanda bato ye moko atambela na bokatika moko ya bwanya? Nakomi komeka bino mpe biloko bya libanga mpo na kolakisa bokasi? Wana nde nakomi kokende na nzila mike nde. Kasi bokatika moko ya bwanya mibale, kasi nalati kokende na nzila mike nde.
Nasengeli kosala nini lelo?
Lelo, komeka mposa moko ya sikoyo. Songa biloko bya bopete bya bango mpe kolanda bato bameka biloko bya bopete. Lela bokatika moko ya bwanya mpe kokende na yango. Kolanda bato bameka biloko bya bopete, kasi kozua biloko bya bopete bya bango mpo na kolakisa bokasi?
Biteni oyo ezali na boyokani
Makanisi na ngai
What does this chapter inspire in you? How will you apply it?