Rozdział 49

Świynty niy mo stałego umysłu

圣人无常心,以百姓心为心。
善者,吾善之;不善者,吾亦善之,德善。
信者,吾信之;不信者,吾亦信之,德信。
圣人在天下,歙歙为天下浑其心。百姓皆注其耳目,圣人皆孩之。
Świynty człowiek niy mo stałego serca,
za swoje bierze serce luda.
Tego, co dobry -dobrze traktuje,
tego, co ń dobry - tez traktuje dobże,
bo dobra pŏlŏ na świat.
Tego, co godny wiary - wiary dowo,
tego, co ń godny wiary - tez wiary dowo,
bo wiary jest na świecie.
Świynty na tym świecie sam sie zniża,
cob zednoćić serce całego świata.
Ludzie bydlōm na oczy i uszy patrzōm,
a świynty ich wszystko jak dzieci wijgo.

Gyboko rozważanje

O czym je tyn rozdział?

Rozdźioł 49 godo, iże prawdziwy świynty człowiek niy mo stałych myśli ani chcyńć. Za swōj umysł bierze umysł ludu - rozumijo i czujo to, co lud. Dobrych i ń dobrych traktujo jednŏkowo z dobrŏciōm, wiarogodnych i nowiarogodnych jednŏkowo z wiary. Jego serce je otwarte na wszystkich bez wćipniańcia.

Jak to sōm naniesiy?

Mŏm czasami probly ze zrozuminiym ludzi, kero myslym inaczij abo postymjōm inaczij niz ja. Ta gwaranko przypomnŏ mi, iże godność czowieka niy zalezy od tego, czy je podobny do mie. Moje serce mo bōł zbyt zamkniynte na tyj, kero myslym inaczij.

Co mušō dziś zrobić?

Dziś postarŏm sie wysłuchŏć kogoś, kto mo inny poglōnd na życie, bez judgeowania go. Sprōbujym zrozumić, co czuje i co go motywuje, zamiast go ocynioł.

Powiŏzane rozdzioły

Moja refleksyjŏ

Co ty s tyn rozdoł inspiruje? Jak ty zastosujesz?

Zapytjy Laotzu tygo rozdziału Pełno czatu →