Rozdział 1

Drōgã možna pragodzić

道可道,非常道;名可名,非常名。
无名天地之始,有名万物之母。
故常无欲,以观其妙;常有欲,以观其徼。
此两者同出而异名,同谓之玄。玄之又玄,众妙之门。
Drōgã možna pragodzić, ale to juz inkszŏ drōgã; nazwa možna nadać, ale to juz inkszŏ nazwa. Bez nazwy je poczōntok nibŏ i nieba, z nazwōm je matka wszyjskich rzeczy. Przeto bez chczy by tak tajlować, żeby widzieć tajemnice; z chciōm by tak tajlować, żeby widzieć granice. Ty dwa wyrazy majōm ta samõ farbõ, ale inackõ sōm pisane - i tyj tajani niy ma kŏnca. To je brama do wszyjskich tajemnic.

Gyboko rozważanje

O czym je tyn rozdział?

Rozdział mŏwi ô tym, jak ważne je to, co nazwać niy można. Drōgã życiŏ, co jã idziemy, to ta samŏ drōgã, co jã ôpŏ sowie. Jak coś nazwiemy, to juz to inksze je. Z niczyjŏ wybywa sie wszyjsko - i tyj tajani niy ma kŏnca.

Jak to sōm naniesiy?

Uczõ sie, jak nie trapiać sie nazwami i mianami. Moje życie je bez miarka, co go ôbsztalowiywujõ. Czasym nie ważne, jak kajs rzecz nazwiemy - ważne, jake ona je naprawdŏ. Swojõ cisã uczõ sie widzieć, co je naprawdŏ ważne, a co tylko ôpiniyje i miana.

Co mušō dziś zrobić?

Coby dziś ôdpuśćić jakiś nazwa, co miõł sprowŏdzała i poczuć, jak to je nie miŏć miarkõ na wszyjsko. Može posiedzieć we kōmutym placu i popatrzieć na niebo bez myślãnia, co jak nazwać.

Powiŏzane rozdzioły

Moja refleksyjŏ

Co ty s tyn rozdoł inspiruje? Jak ty zastosujesz?

Zapytjy Laotzu tygo rozdziału Pełno czatu →