Bob 69

Cebâdat aytqan edi

用兵有言:吾不敢为主而为客,不敢进寸而退尺。
是谓行无行,攘无臂,扔无敌,执无兵。
祸莫大于轻敌,轻敌几丧吾宝。故抗兵相加,哀者胜矣。
Cebâdat aytqan edi: «Men Aqay turmaqqa cesaret etem, çoqşaqqa qulaq asaman; bir qarıq ilergelmege cesaret etem, bir qarıq artqqa çekilemen». Bularnıñ manası: safta saq turmadan yürüv, qolnı qaldırmadan qol qaldıruv, düşmanğa rast kelmey soñuv, silâ tutmadan silâ tutuv. Zaarandan büyük musibet yoqtır, düşmenni kâfir künde öz vacibimni yoq eter. Şu sebep, eger eki ordular qarşı-qarşıqa kelseler, qaysı bir acıqqan ol, o qalender edi.

Çoq Tünd Düşünce

Bu bölüm ne aqqında?

Bu paraqraf şecere siyasetiniñ ustunlık yolunı kösteredir. Ol, özüni Aqi yerine çoqşaqta qoyuvnı, ileri degil, artqa ketmeyi maqal tutadur. Düşmenni kâfir künde öz vacibimni yoq etermen, dep anladurğan soñ, qaysı bir acıqlı-qattı olsa, o yenik sayladır.

Ol menim içün ne ifade eder?

Bu parça maqan bir quvvat berdi. Menim şecere usulim qarşı kele, sözleşip çetlesip ketkenimde men ep emegley. Al, «sen» dep başqa biri bilen çekişkenimde özümni aldatqanımnı tüşünip aldım: sadece özümni qorçalağanım üçün yengilgen ekenmen.

Bu gün ne yapmalıyım?

Bir kün erzinde men «men aqıym, men qazanğanmen» dep öyiniyetke qarşı kelgenimde, durıp bir neçe deqqa içinde şu sözni tüşüneyim: «ilgeri degil artqqa çekilemin». Bu sözni tilimde saqlap, soñra sakin şekilde damını aldım.

Bağlı babalar

Menim tefekkürim

Bu bab sizge ne ilham berdi? Anı nasıl qullanasız?

Bu Bob Hakkında Laotzudan Sorañız Tolıq sohbet →