Bob 81
Çın söz - qabaq söz
Asıl
圣人不积,既以为人己愈有,既以与人己愈多。
天之道,利而不害;圣人之道,为而不争。
Tercime
Çoq Tünd Düşünce
Bu bölüm ne aqqında?
Bu paraçada çın sözniñ qabaq olmağanını, yaxşınıñ añlaşmaycağını, bilgeniñ qaramaycağını, bilgen kişiniñ biriktirmeycağını söylenetip. O, başqalar içün çalışqanda daha zengin bolıp qala, bergende daha çoqğa iye bolıp qala. Tengre yolı fayda ketirip zıyan salmay, bilgen kişi yolı çalışıp küreşmey.
Ol menim içün ne ifade eder?
Men de çoq vaqıt sözümi süsläyim de, qabağını kördim. Lâkin bu paraada meni bir şey bellätip: çın söz asılında sadelikni, içtenlikni talap etä. Başqalarge berüv meniñ bergenimni azaytqanını yoq, biläksine artıqtıradır. Küreşmey, sadece çalışqanda ruhiy teselli bar.
Bu gün ne yapmalıyım?
Bugün bir kişige yalançı süsläyici bir ilifat yerine, çın ve sade bir ilifat etäcem. Birine bir şey bergende - nezaket, vaqıt yaki bilgi - bergenimni azsayıp, bergenimniñ meni zenginleştirgenini sezäcem.
Bağlı babalar
Menim tefekkürim
Bu bab sizge ne ilham berdi? Anı nasıl qullanasız?