Chapter 65

Aduka Akale Okhumba Kukhalira nao Mwa Yao

古之善为道者,非以明民,将以愚之。民之难治,以其智多。
故以智治国,国之贼;不以智治国,国之福。知此两者亦稽式。常知稽式,是谓玄德。
玄德深矣,远矣,与物反矣,然后乃至大顺。
Aduka akale amene akukhumba kukhalira nao mwa chikhalizgo takavya kuyichisya anthu, koma kuvyaza ubwele. Anthu akukhalira nao mwa vunjiro, chifukwa cha kukhozga kwawanthu. Chifukwa cha ichi, kugwilisa nchito ya kukhozga pa boma, boma lili nao wakusokoneka; kusalagwilisa nchito ya kukhozga pa boma, boma lili nao chenjezo. Kumanya ichi mawiri nkugwilisya nchito pa njira yiliyonse. Kumanya mawiri amenewa nkuti mphoni ya chikhalizgo icho sichioneka. Mphoni ya chikhalizgo icho sichioneka yikukwera kwambula malire, yikufwatuka kufikira kulipo, ndipo yikufwatuka pamodzi na zinthu zonse, pamasoko yikafika pa yikhaliro yikukhalira mwa yizonere.

Kuwerenga Kwakuya

Cigawo ici cikulankhula viyani?

Aduka akale m'menemo akukhalira nao mwa chikhalizgo takavya kuyichisya anthu ubwele, koma kuvyaza ubwele. Anthu akukhalira nao mwa vunjiro chifukwa cha kukhozga kwanthu. Kugwilisa nchito ya kukhozga pa boma kundikhalira wakusokoneka, kusalagwilisa nchito ya kukhozga kundikhalira chenjezo. Mphoni ya chikhalizgo icho sichionekana yikukwera kwambula malire.

Vikukhuzana wuli na ine?

M'ma moyo ganga, ndawona kuti nthawi zambula kugwilisa nchito ya kukhozga kwanga, ndakusanga ndisunga kuyichisya. Koma ndikudziwa kuti nthawi yaili yisonopekana, kusalakwatika kwanga kungafike pang'ono. Kuyichisya mwa kupeleka ubwele, icho sichionekana, ndiko kundilolekesya kufika pa yikhaliro yikukhalira mwa yizonere.

Nkwenera kuchita viyani lero?

Lero, ndidzasungachila kanthu ka nthawi yaili yisonopekana popanda kuyichisya. Ndidzayamba nao mwa khalire yizonere, ndipo ndidzasungila zinthu zikhalire mwa umo zikhalira.

Vigawo Vyakufanana

Kuwerenga Kwane

What does this chapter inspire in you? How will you apply it?

Ask Laotzu About This Chapter Full chat →