Chapter 60
Kulamulira Chalo Chikulu Ngao Kukalaka
Original
以道莅天下,其鬼不神。非其鬼不神,其神不伤人。非其神不伤人,圣人亦不伤人。夫两不相伤,故德交归焉。
Kumasuliridwa
Kuwerenga Kwakuya
Cigawo ici cikulankhula viyani?
Sitolo ili ikuuza za kulamulira anthu. Ichi ndiwo kulamulira anthu m'dongosolo. Wakulamulira anthu m'dongosolo, mizi yao ikhala yakuuma. Ichi ndiwo kulamulira m'dongosolo. Ichi ndiwo kulamulira m'dongosolo. Ichi ndiwo kulamulira m'dongosolo. Ichi ndiwo kulamulira m'dongosolo. Ichi ndiwo kulamulira m'dongosolo. Ichi ndiwo kulamulira m'dongosolo. Ichi ndiwo kulamulira m'dongosolo. Ichi ndiwo kulamulira m'dongosolo. Ichi ndiwo kulamulira m'dongosolo.
Vikukhuzana wuli na ine?
M'maiko gane, nthawi zina ndikufuna kulamulira anthu m'kupita kwambiri. Ndidziwa kuti ngati ndikulamulira anthu m'dongosolo, mizi yao ikhala yakuuma. Ndidziwa kuti wakulamulira anthu m'dongosolo, mizi yao ikhala yakuuma. Ndipo ndidzagwira ntchito m'mwanda, ndipo ndidzagwira ntchito m'mwanda.
Nkwenera kuchita viyani lero?
Lero, ndidzalama m'kuceka. M'moto mwa zinthu zikuyenda, ndidzaceka, ndikusunga mphamvu yanga m'moto mwa zinthu zoipa. Ndipo pamasuliro, ndidzaceka m'moto mwa anthu onse, m'moto mwa anthu onse, m'moto mwa anthu onse. Ndipo pamasuliro, ndidzagwilana na zinthu zakuona, ndidzagwilana na zinthu zoipa, ndipo ndidzagwilana na anthu onse m'moto mwa chipembednerero.
Vigawo Vyakufanana
Kuwerenga Kwane
What does this chapter inspire in you? How will you apply it?