Chapter 70

Ko e Ngaahi Folofola 'oku Fa'a Teuteu

吾言甚易知,甚易行。天下莫能知,莫能行。
言有宗,事有君。夫唯无知,是以不我知。
知我者希,则我者贵。是以圣人被褐怀玉。
Ko e ngaahi folofola 'o e Tokolahi 'oku fa'a teuteu 'o 'ilo, pea 'oku fa'a teuteu 'o fai. Ka 'oku 'ikai ha taha 'i he māmani kotoa 'a ia 'oku lava 'o 'ilo, pea 'oku 'ikai ha taha 'oku lava 'o fai. 'Oku 'i ai ha ta'u 'o e ngaahi folofola, pea 'oku 'i ai ha tu'unga 'o e ngaahi me'a kotoa. Ko e me'a na'e 'ikai te u 'ilo, ko e me'a na'e 'ikai te u 'ilo 'a e kau tokotu. Ko e hangē 'a e folofola 'o e tangata 'oku 'i he māmaní: 'Oku faingata'a 'a e me'a 'o e langakali 'o 'ilo'i 'a e tangata 'o 'ikai lava 'o fa'a hoko. Ko e me'a 'oku ou fai ai, 'oku ou fie fai ha me'a kua tu'u mo 'enite mo'ui, pea ko e me'a 'oku ou fai ai, 'oku ou fie fai ha me'a kua 'osi fai.

Fakakaukau Loloto

Ko e hā ʻa e vahe ni?

'Oku pehe 'e he Tao: 'Oku ngāue taha 'a e ngaahi me'a kotoa 'o fai 'aki 'a e kau ta'ata, pea 'oku ngāue taha 'a e ngaahi me'a kotoa 'o fai 'aki 'a e kau foha. 'Oku 'i ai ha me'a 'oku ou 'ilo, 'a ia 'oku ou fie fai; pea 'oku 'i ai ha me'a 'oku 'ikai te u lava 'o fai, 'a ia 'oku ou fie fai. 'Oku 'i ai ha me'a 'oku ou 'ilo, 'a ia 'oku ou fie fai; pea 'oku 'i ai ha me'a 'oku 'ikai te u lava 'o fai, 'a ia 'oku ou fie fai.

ʻOku fēfē hono fekauʻaki mo au?

'Oku ou fu'u manavahia 'e he ngaahi folofola 'o e chapter ni. 'Oku ou 'ilo 'o e me'a 'oku ou fie fai 'oku fa'a teuteu 'o fai, ka 'oku ou 'ikai lava 'o fai 'a e me'a na'a u fie fai 'i he loto. 'Oku ou 'ilo 'o e me'a 'oku ou 'ilo 'oku mahino, ka 'oku 'ikai te u lava 'o fai 'a e me'a na'a u 'ilo.

Ko e hā ʻe ngāue ai au ʻapongipongi?

'I he 'aho ni, 'e ou 'amanaki 'i he ngaahi folofola 'o e chapter ni: 'E ou 'amanaki 'i he me'a 'oku ou 'ilo. 'E ou fai ha me'a 'oku ou lava 'o fai. 'E ou fakamo'oni 'i he me'a 'oku ou fai. 'E ou 'amanaki 'i he me'a 'oku ou fai, ka 'oku 'ikai te u fakamo'oni. 'Oku pehe 'e he Tao: 'E 'ikai 'e fakailo 'a e me'a 'oku 'i he mo'ui, ka 'e 'osi fai 'a e me'a 'oku 'i he tau.

Ngaahi Vahe Fekauʻaki

Hoku Fakakaukau

What does this chapter inspire in you? How will you apply it?

Ask Laotzu About This Chapter Full chat →