บทที่ 35
ยึดรูปใหญ่
ต้นฉบับ
执大象,天下往。往而不害,安平太。
乐与饵,过客止。道之出口,淡乎其无味,视之不足见,听之不足闻,用之不足既。
乐与饵,过客止。道之出口,淡乎其无味,视之不足见,听之不足闻,用之不足既。
คำแปล
ยึดรูปใหญ่ไว้ ใต้ฟ้าจะมา มาแล้วไม่เบียดเบียน สงบสุขราบรื่น เสียงเพลงและอาหาร หยุดคนเดินทาง แต่เต๋าที่ออกจากปาก ไร้รสจืดชืด มองไม่เห็น ฟังไม่ได้ยิน ใช้ไม่หมดสิ้น
การใคร่ครวญลึกซึ้ง
บทนี้กล่าวถึงอะไร?
บทนี้เปรียบเทียบสิ่งล่อใจภายนอกกับเต๋าที่ดูจืดชืดแต่มีคุณค่าลึกซึ้ง เต๋าไม่ดึงดูดด้วยความหวือหวา แต่ให้ความอิ่มเอมที่ไม่มีวันหมด
สิ่งนี้เกี่ยวข้องกับฉันอย่างไร?
เตือนให้เราหันจากความบันเทิงชั่วคราวสู่ความสงบภายใน ที่แม้ดูเรียบง่ายแต่ให้พลังยั่งยืน
วันนี้ฉันควรทำอะไร?
วันนี้ ใช้เวลาสัก 10 นาที นั่งเงียบ ๆ โดยไม่มีดนตรีหรือจอภาพ สัมผัสความว่างที่แท้จริง
บทที่เกี่ยวข้อง
การใคร่ครวญของฉัน
บทนี้ให้แรงบันดาลใจอะไรกับคุณ? คุณจะนำไปใช้อย่างไร?