บทที่ 64

ความสงบย่อมรักษาง่าย

其安易持,其未兆易谋,其脆易泮,其微易散。为之于未有,治之于未乱。
合抱之木,生于毫末;九层之台,起于累土;千里之行,始于足下。
为者败之,执者失之。是以圣人无为故无败,无执故无失。
民之从事,常于几成而败之。慎终如始,则无败事。
是以圣人欲不欲,不贵难得之货;学不学,复众人之所过。以辅万物之自然而不敢为。
สิ่งที่สงบย่อมรักษาง่าย สิ่งที่ยังไม่ปรากฏย่อมวางแผนได้ง่าย สิ่งที่เปราะย่อมแตกง่าย สิ่งที่เล็กละเอียดย่อมกระจายง่าย กระทำการก่อนที่สิ่งนั้นจะเกิด จัดการก่อนที่ความวุ่นวายจะปรากฏ ต้นไม้ที่โอบกอดได้เกิดจากหน่อเล็กๆ หอคอยเก้าชั้นเกิดจากกองดิน ก้าวเดินพันลี้เริ่มจากก้าวแรก ผู้กระทำย่อมพ่ายแพ้ ผู้ยึดมั่นย่อมสูญเสีย ดังนั้นผู้รู้จึงไม่กระทำจึงไม่พ่ายแพ้ ไม่ยึดมั่นจึงไม่สูญเสีย ปวงชนเมื่อทำงาน มักล้มเหลวเมื่อใกล้สำเร็จ ระมัดระวังตั้งแต่ต้นจนจบก็จะไม่มีสิ่งใดล้มเหลว ดังนั้นผู้รู้จึงปรารถนาในสิ่งที่ไม่ปรารถนา ไม่เห็นคุณค่าของของยากจะได้ เรียนรู้ในสิ่งที่ไม่เรียนรู้ กลับไปสู่ทางที่คนทั้งหลายพลาดพลั้ง เพื่อช่วยเหลือสรรพสิ่งให้เป็นไปตามธรรมชาติ โดยไม่กล้าแทรกแซง

การใคร่ครวญลึกซึ้ง

บทนี้กล่าวถึงอะไร?

บทนี้กล่าวถึงการกระทำในความสงบและการป้องกันก่อนเกิดปัญหา โดยเน้นว่าสิ่งใหญ่เกิดจากสิ่งเล็ก การไม่ยึดติดและไม่กระทำเกินจำเป็นนำไปสู่ความสำเร็จ

สิ่งนี้เกี่ยวข้องกับฉันอย่างไร?

ในชีวิตฉัน การเริ่มต้นเล็กๆ และการวางแผนก่อนเกิดปัญหาช่วยให้ฉันหลีกเลี่ยงความยุ่งยาก การไม่ยึดติดกับผลลัพธ์ทำให้ฉันไม่ทุกข์

วันนี้ฉันควรทำอะไร?

วันนี้ฉันจะเริ่มงานเล็กๆ ที่สำคัญด้วยความตั้งใจ และระมัดระวังจนจบโดยไม่เร่งรีบ

บทที่เกี่ยวข้อง

การใคร่ครวญของฉัน

บทนี้ให้แรงบันดาลใจอะไรกับคุณ? คุณจะนำไปใช้อย่างไร?

ถามเหลาจื่อเกี่ยวกับบทนี้ แชทเต็มจอ →