Chapter 33

O Duma save Džanenaske

知人者智,自知者明。胜人者有力,自胜者强。知足者富,强行者有志。不失其所者久,死而不亡者寿。
O džanipen e čhavenqe - olahi. O džanipen salqe - ilahi. O vačhara e čhavenqe - zor. O vačhara salqe - paruvipen. O džaniben save khudasa - baxt. O džaniben te dikhel pe o manušesqe - bolisqiri khere. O save na bešla pe salqe thanqe - diňi. O save merel laqe pe na vokhela - umrloba.

Lungo Gondolipe

Savoro hin le butvariko?

Ačhendisas kai o džaniben e čhavenqe si o olahi, save džaniben salqe si ilahi. O paruvipen vičhela pe salqe, na e čhavenqe. O baxt si te džanel save khudasa, save dukhamosqe. O manušo save na bljunel pe salqe thanqe, ov bešel diňi. O save merel laqe pe o ilahi ela - ov merel na.

Sarak i miro?

Sikavil amen save džaniben salqe si but but o dikhipen e čhavenqe. Me dikhav, kai me na džanav sa, tačhi salqe. O paruvipen si o but baro bolisqo - na o zor e čhavenqe. Te džanav save khudasa, si o buter baxt, o buter xuluxiben.

So kerava azdi?

Imar vov dživel pe salqe, dikhava save džaniben salqe laqe. Na dikhela save e manušesqe - džanela save khudasaqe. Te ačhendil pe o bolisqo, avla pe thanqe, tačhi salqe, te merel pe - na vokhela.

Sorthone Kapituluri

Mro sikhipen

What does this chapter inspire in you? How will you apply it?

Ask Laotzu About This Chapter Full chat →