Chapter 46

Kana o Tao si kai o vast

天下有道,却走马以粪。天下无道,戎马生于郊。
祸莫大于不知足,咎莫大于欲得。故知足之足,常足矣。
Kana o Tao si kai o vast, o ašvenge khalavi si tho keren o cighon. Kana o Tao na si kai o vast, o ašvenge khalavi si kai o veš thai keren aver aver. O bara dukhni na si kočho sar o naštilipen, o bara bisho na si kočho sar o xamutnipe. Ta o tačho xanđipen phenel: kana tu xanđes, tu xanđes — tho tu na denkhes avri, tho tu na denkhes avri, tho tu na denkhes avri. O xanđipen save na fininol si o tačho xanđipen.|

Lungo Gondolipe

Savoro hin le butvariko?

Kapo lekhel kaj kana o Tao dikhel pes kai o vast, o ašvenge kemba si tho o cighon thai o khetane. Kana o Tao na dikhel pes kai o vast, o ašvenge kemba si kai o veš, thai o khalavi si avri kai o akathe. O tačho dukhni si kai xamutnipe, thai o tačho bisho si kai xanđipen. Kana tu xanđes tho tu na denkhes avri, tho tu na denkhes avri — kana o xanđipen na si kai tu, tu na xanđes vi. O xanđipen na fininol si o xoxanipe.|

Sarak i miro?

Me dikhava kaj o dukhni save me pendžhau si tho xamutnipe tar aver. Kana me xanđava tho me na denkhava avri, me bičhau pes. O tačho labaripen thai o tačho xoxanipe phenel pes akana: kana tu denkhes avri, tu denkhes avri tho tu xanđes — kana o xanđipen na si kai tu, tu xanđes vi. Me šunava kai si o bisho kai me: me xanđava, me xanđava, me xanđava. O Tao phenel pes kai o tačho xanđipen — o xanđipen na fininol.|

So kerava azdi?

Akana me dikhava: xanđava me tho me na denkhava avri? Kana odova, me dži akana bičhau o xanđipen. Me šunava: me na xanđava, me na xanđava tho me na denkhava avri. Kana me šunava tho me xanđava, me dikhava o khetane kai me tho me pendžhava. Me akana labharałava o labaripen save si: me denkhava avri tho me na denkhava avri, tho o xoxanipe si kai me. Me denkhava avri, me denkhava avri tho me xanđava.

Sorthone Kapituluri

Mro sikhipen

What does this chapter inspire in you? How will you apply it?

Ask Laotzu About This Chapter Full chat →