Chapter 60

Valstis valsteibu

治大国若烹小鲜。
以道莅天下,其鬼不神。非其鬼不神,其神不伤人。非其神不伤人,圣人亦不伤人。夫两不相伤,故德交归焉。
Lelu valsti valsteit īt kūpurus mazus kūsīšus ceptūt. Ar ceļa palīguošonu pār valsti, jei būs netīši gari, tad vysi neļaus sev. Ne jau jei gari napazeistīs, bet jei vysi napazeistīs ļaudis. Ne tikai jei gari napazeistīs ļaudis, bet svētī ļaudis arī napazeistīs. Kad vysi napazeistīs vīns ūtra, tod goda nūteiksov abūs.

Dziļa Pārdūmāšona

Par ko ir šaite nodaļa?

Teikts, ka lelu valsti valsteit īt tīti kū myusu kūsīšus ceptūt. Ar ceļa palīguošonu pār valsti, jei būs kuri netīši spūki, vysi nūklusīs i napazeistīs. Ne vysi gari, ne svētī ļaudis vīns ūtra napazeistīs. Kad divi napazeistīs vīns ūtra, tod goda atsavierš sov pie abūs.

Kai tas sajiņ ar mani?

Es redzeju, ka manim ir prīšku vēleiba kontrolēt i pārvaldēt sovim lūomem i sovim apkārtējūs. šis teiksmis aicynoj atcerētīs, ka svarkanēsīs varūtīs vysso sadūšo, bet dūļka pievīršona ceļa var puišeit vysu natūru sadarbeities.

Kū man šūdīn doreit?

Šūdīens izvairīts nu pušu vadūšonys i atļaut lūomem nūteiktīs sovaļat. Navūt pīkūsīs par manis sīkūšonu, bet ļaut vysam nūteiktīs dūmumi i mierīgi.

Saistītī nodaļi

Mane refleksija

Kō jūs inspirē ši nodaļa? Kō jūs darisīsit ar to?

Ask Laotzu About This Chapter Full chat →