Chapter 68

Mokonzi ya Mbanda Azelaki Te

善为士者不武,善战者不怒,善胜敌者不与,善用人者为之下。
是谓不争之德,是谓用人之力,是谓配天古之极。
Mokonzi mosalakami ya mbanda atelemaki te, moto akokani nkosi elakaki te, moto alongoli babuteli te, moto akokani bana ya ntoto abandami ye na kozonga. Oyo ezalaki ntemo ya kozanga konkilerana, oyo ezalaki makoki ya kokokisa bana ya ntoto, oyo ezalaki kosimbana na nzambe ya kala.

Makanisi ya mozindo

Mokano oyo ekokani nini?

Bakambala bamposa ezalaki te kozala na ngbase, bakokani nkosi balakaki te kozala na nkosi, balongoli babuteli balakaki te koyekola nao. Moko na moko abandamaki bana na kozonga. Oyo ezalaki ntemo ya kozanga konkilerana, makoki ya kokokisa bana, mpe kozala na kosimbana na nzambe.

Ezali na boyokani nini na ngai?

Napata kolanda nkosi na bolingo mpe na kozanga konkilerana. Kasi yango ezalaki likambo lokola boye te. Ngayi mobekoli te na bato mpe nayekoli kolanda na maye ma mbanda na bolingo te. Boye nakangami nkosi te, ngayi kolanda kozala mokonzi mosalakami, na kozonga.

Nasengeli kosala nini lelo?

Yei mokolo oyo, zwa ntemo ya kozanga konkilerana mpo na kolanda bato moko na bato. Konge na mosolo moko mpe abandama na ye, mpe womona maye ma ntemo ya boye ekozalaka na bato na kowuta na yo.

Biteni oyo ezali na boyokani

Makanisi na ngai

What does this chapter inspire in you? How will you apply it?

Ask Laotzu About This Chapter Full chat →