Bob 42

Dao birni doğura

道生一,一生二,二生三,三生万物。万物负阴而抱阳,冲气以为和。
人之所恶,唯孤、寡、不谷,而王公以为称。故物或损之而益,或益之而损。
人之所教,我亦教之。强梁者不得其死,吾将以为教父。
Dao birni doğura, bir ikini, iki üçni, üç bolup on miñnĕrçeni doğura. On miñnĕrçe hemise Yin-qa dayanıp Yang-nı quçaqlaydı, ve olarnıñ arasında uyğunluq bar. İnsanlaren qorqatqan şey — tenezizlik, dul-qalıñlıq, kerek-yemeklabsızlıq — işte şunılar han bilen beglerözge laqab olıp alına. Şuña köre, bir şey azalsa arta, artsa ol azala bile. Kişiler bir-birinen ögretken, men de şunday ögretemen. Zorbalar yahşı aqıbetke çatma, men buni ögretüvimniñ başı yapaman.

Çoq Tünd Düşünce

Bu bölüm ne aqqında?

Bu bölüm Dao-nıñ nasıl barça doğurğanını, barça şeyler qarşı-qarşı yaşıp Yin ve Yang-nı quçaqlağanını, quvvetliniñ qorınuşından ğayrı şeylerden çoqıraq qoratılğanını aydınlay. Ol cedvelge köre, bir şey azalsa arta, artsa azala — bu qarşı-qarşı tezisni aşqarlağan.

Ol menim içün ne ifade eder?

Bu bölüm maqalı meni közden keçirgen soñ, men özümniñ içtimaiy mevqiyimge qarayım. Men de şu «dul» ve «qalıñ» kibi sözlerinen «bir şeyler» olğanımğa qarayım. Lâkin buni qabulleniw kerek, çünki bu da bir cedvel.

Bu gün ne yapmalıyım?

Bu kün men bir aqqında az tapşırmaq kerek. Bir işni yapqanımda, eger onı qolımğa alsam — bir qarar bir qarar biram, dep tüşünem. Hem de bir qarar özüme bermekke tırışaman.

Bağlı babalar

Menim tefekkürim

Bu bab sizge ne ilham berdi? Anı nasıl qullanasız?

Bu Bob Hakkında Laotzudan Sorañız Tolıq sohbet →