Chapter 3

No onorar i savi

不尚贤,使民不争;不贵难得之货,使民不为盗;不见可欲,使民心不乱。
是以圣人之治,虚其心,实其腹,弱其志,强其骨。常使民无知无欲,使夫智者不敢为也。为无为,则无不治。
No stimar i savi, cusita che la zente no se contenda; noorar le robe rare, cusita che la zente no le ruba; no mostrar le robe deseà, cusita che el cuor de la zente no vegnea in confuxion. Cusita el santo che el goerna la rason, el ga da far vodo el cuor, pien la pansa, dexear la volontà, fortificar le osa. Sempre far cusita che la zente no sa e no Desea, cusita che i savi non se osa far gnente. Far el gnente, e no ghè roba che no se governa.

Riflessione Profonda

De cossa parla sto capitolo?

El capitolo 3 el parla de come far instà e ordeni el po far mal. Se onorimo massa i savi, la zente la se mete a conténdar par èsar la pì savia. Se volpio massa le robe rare, qualchedun el robarà. Se mostrimo massa le robe che se Desea, el cuor de la zente el va in confuxion. El santo governante el połegar el cuor, el manten la pansa plansa, el debilita le ambision, e el fortifega el corpo. El tien la zente senplice, sensa saber massa e sensa Desei grandiobi, cusita che anca i pì astuti no i proa far robe.

Come se conega a mi?

Nel mio vivere quotidiano, me sento de frecuente tentà de mostar i miei succesi e le mie robe bele. Me vedo,忙忙 buscar la riconossensa e accumular robe rare. Sto reflection el me mostra come questa corsa la me porta via la pace. Vorèria imparar a èsar pì senplice, a èsar contenta de lo bastevolo, sensa desidar senza fine robe che no me serve.

Cossa devo far ancò?

Oggi me proporo de non mostar nissun de i miei desei o le mie ricchezse a nissun. Me basterà-lo quelo che ghò, sensa Desiar robe nove o riconossense dai altri. Se me ciapo in mentre che me vanto, me fermo e respiro.

Capitoli Colegadi

La Mia Riflessione

What does this chapter inspire in you? How will you apply it?

Ask Laotzu About This Chapter Full chat →