Chapter 62
Dalan Téh Taksa Ti Sagala Barang
Original
美言可以市尊,美行可以加人。人之不善,何弃之有?
故立天子,置三公,虽有拱璧以先驷马,不如坐进此道。
古之所以贵此道者何?不曰求以得,有罪以免邪?故为天下贵。
Tarjamah
Ucapan anu alus bisa meunangkeun pangajénan ti batur. Perilaku anu alus bisa nambihan karukunan jeung batur. Jalma anu goréng téh, naha kudu ditelasan?
Lamun ngukuhkeun raja, nempatkeun patih, néangan minister, najananan meunangkeun arcade ageung sarta delman anu hadé - éta sagala mah teu sapadjeung ngalakukeun dalan ieu.
Naha kuno-kuno nempoan hargi pisan dalan ieu? Sabab lain ngan saukur néangan nepikeun kahampura, atawa meunang nyalametkeun tina kalepatan. Éta sanés ngan kitu waé - tapi ku sabab éta téh pangmuliaan kabéh dunya.
Renungan Jero
Ngeunaan naon bab ieu?
Dalan téh mangrupakeun asas ti sagala anu aya. Anu hadé nyimpen éta salaku bebende anu pangpentingna. Anu goréng ogé ulah sieun, sabab dalan téh ogé nyalametkeun. Najan batan arcade ageung sarta delman anu alus, dalan téh masih leuwih luhung tibatan arlojiesé.
Kumaha hubunganana sareng kuring?
Abdi oge wae pernah nyaho yén abdi lain jalma anu sampurna. Nanging ieu bab jeung dalan naon waé nyarita ka abdi yén abdi teu kudu sieun, sabab dalan mah nampi sadayana. Dalan téh teu milih jalma anu hadé atawa goréng. Anu penting mah nyaéta abdi hayang néangan.
Naon anu kudu kuring lakukeun ayeuna?
Poé ieu abdi rék néangan waktu keur diajar jeung ngaapektkeun dalan. Abdi moal ngarasa katéang ku kasalahan abdi baheula. Abdi rék ngariksa kahirupan ku cara anu hadé, nampi kahampura, jeung neruskeun hirup kalayan reueus.
Bab-bab Patali
Renungan Kuring
What does this chapter inspire in you? How will you apply it?