Chapter 37

Tao Agä Tënë Nzön Söngö Ndurû

道常无为而无不为。侯王若能守之,万物将自化。化而欲作,吾将镇之以无名之朴。无名之朴,夫亦将无欲。不欲以静,天下将自定。
Tao agä tënë na nzön söngö ndurû, mabë ë pësësë âsï âsï na ë söröyä. Mbëtïama na âködörö wara daë azön, buniti awë sô adu tënë në lêgë. Na yë tënë në lêgë agbâ ndurû, ngbâ tî buniti tî lo azön tî âsî âsî tî mbëtïama tî lo. Âsî âsî tî mbëtïama tî lo, lo wara âkëkë tënë në lêgë. Tënë âkëkë agbâ bê, âködörö azön sô abara tî nzön tënë. Na nzön tënë në lêgë tî bê, buniti awë sô abara na lo tî nzön tënë në lêgë.

Maküngö tî pücü

Gu zo sï lo nde?

Bâ tî säsë ë wû : Tao agbâ tënë në nzön söngö ndurû, na lo âsï âsï lo ë söröyä âsï. Lo mabë âkëkë, lo âkëkë âsï. Na mbëtïama na âködörö wara daë, sô âködörö azön tënë tî Tao, buniti awë sô adu tënë në lêgë. Na yë tënë në lêgë agbâ ndurû, mbëtïama tî lo azön tî âsî âsî tî mbëtïama. Na lo, buniti awë sô abara âkëkë na bê, na bê buniti azön sô abara tî nzön tënë në lêgë.

Kuo särngö tî mî?

Na ngbâ tî lo tî âködörö wara daë, nguzozo tî bê âsï âsï. Na mbëtïama në säsë ë wû, nguzozo tî âködörö wara daë âsï. Na ngâ tî mbëtïama, nguzozo tî buniti âsï. Na ngbâ tî lo tî Tao, nguzozo tî nzön söngö ndurû tî bê âsï. Lo sösöngö nguzozo tî âyë ngâ na mbëtïama tî lêgë, na ngbâ tî lo tî yë.

Ï ga tî î mîngi tî azo?

Âmbëtï na mbëtïama tî lo tî âkëkë tënë na bê. Yë âyë âtâ tî nzön söngö ndurû. Kpë na bê na lêgë në ngâ tî lo tî âsî tî mbëtïama.

Âsärngö tî âyângâ

Të ë ngbangbi tî mî

Särngö hîî wü âkûi tî mî kua? Kuo âkua âyamba tî mî lo?

Ask Laotzu About This Chapter Full chat →