Chapter 45

Stuora lágideapmi orru vuosttaldeapmái

大成若缺,其用不弊。大盈若冲,其用不穷。
大直若屈,大巧若拙,大辩若讷。
躁胜寒,静胜热。清静为天下正。
Stuora lágideapmi orru vuosttaldeapmái, ja dan geavodat ii šat šaddan. Stuora fullness orru gaskabálvasan, ja dan geavodat ii šat johtileamos. Stuora njuolggus orru čiegusin, stuora veadjemeahttun orru suokkardallamiin, stuora sáhkavuorru orru nákkis. Roahkkat manai, čielga manai. Čielga ja čuvga lea mii lea dušše dat mii sáhttá bidjat mielddisbuvttiid.

Čiekŋalis Jurddašeapmi

Mii dásas lea dasa?

Dát capitula mearriduvvo ahte stuora vejolašvuohta orru maiddái eanaid, dat lea cuovkan čiegusin, manai gaskabálvasan, ja vejolašvuohta šaddá šaddan. Dušše cuovkan lea johtileamos, dušše čielga lea mii sáhttá bidjat máilmmi.

Mot dat guoská munnje?

Mu vuođul lean guoktil vugiid geavahallon stuora mearkkašumiid, vaikko lean cuovkanan ahte sáhttá šaddan. Dát capitula čuvge mu ahte stuora vejolašvuohta lea johtileamos – danne go lea cuovkanan. Go lean njoammilan, de lean ožžon stuora rámid.

Maid galggašin bargat odne?

Bargon ásaheamen čielga mii lea dušše dat mii sáhttá bidjat máilmmi. Dát gova lea dušše cuovkanan, dušše čielgan. Bargguin lea guokti dále čielganaddjin, vai čielga sáhttá šaddan. Dát lea praktihkalaš doaibma mii veahkeha čielgabuhtii.

Máŋggabeaivvi Kapihttallat

Mu Jurddašeapmi

What does this chapter inspire in you? How will you apply it?

Ask Laotzu About This Chapter Full chat →