Chapter 56
जान्नेले बोल्नुहुन्न
Original
知者不言,言者不知。
塞其兑,闭其门,挫其锐,解其纷,和其光,同其尘,是谓玄同。
故不可得而亲,不可得而疏;不可得而利,不可得而害;不可得而贵,不可得而贱。故为天下贵。
塞其兑,闭其门,挫其锐,解其纷,和其光,同其尘,是谓玄同。
故不可得而亲,不可得而疏;不可得而利,不可得而害;不可得而贵,不可得而贱。故为天下贵。
अनुवाद
जो जान्छ ऊ बोल्दैन, जो बोल्छ ऊ जान्दैन।\n\nआफ्ना इन्द्रियहरू थुन्छ, आफ्ना ढोका बन्द गर्छ, आफ्नो तीक्ष्णता घोट्छ, आफ्ना विवादहरू हटाउँछ, आफ्नो प्रकाशलाई मिलाउँछ, आफ्नो धुलोसँग मिलाउँछ - यसलाई गहिरो एकताबोध भनिन्छ।\n\nत्यसैले यसलाई न亲近 गर्न पाइँदैन, न疏遠 गर्न पाइँदैन; नलाभ दिन सकिन्छ, नहानी पुर्याउन सकिन्छ; नउच्च पार्न सकिन्छ, ननीच पार्न सकिन्छ। त्यसैले यो संसारमा महत्वपूर्ण छ।
गहिरो चिन्तन
यो अध्याय के बारेमा छ?
यो अध्यायले मौनताको शक्ति र गहिरो अध्यात्मिक एकताबोधको कुरा गर्छ। जो व्यक्ति साँच्चिकै जान्छ, ऊ बोल्न आवश्यक छैन किनकि उसको अस्तित्व नै पर्याप्त छ। ऊ सबै भेदभावहरूभन्दा माथि उठ्छ।
यो मसँग कसरी सम्बन्धित छ?
म प्रायः आफूले जानेको कुरा अरूलाई सिकाउन चाहन्छु, तर यो अध्यायले मलाई बताउँछ कि सच्चा ज्ञान मौनतामा हुन्छ। म पनि यस्तो मौनताको शक्ति प्राप्त गर्न चाहन्छु।
आज मैले के गर्नुपर्छ?
आज म एक कठिन परिस्थितिमा बोल्ने इच्छा हुँदा पनि मौन रहने अभ्यास गर्नेछु। म भित्रैको प्रतिक्रियालाई शान्त पार्नेछु।
सम्बन्धित अध्यायहरू
मेरो चिन्तन
What does this chapter inspire in you? How will you apply it?