Chapter 9
Żommha Imdellija
Original
金玉满堂,莫之能守;富贵而骄,自遗其咎。
功遂身退,天之道也。
Traduzzjoni
Riflessjoni Profonda
X'jitkellem dan il-kapitlu?
Dan il-kapitlu jitkellem dwar il-ħela tal-ħares u l-ħniena ta' aktar milli meħtieġ. Jgħid li meta żżomm ħaga u timlejha sa ma tinżel, aħjar li tieqaf. Xogħol li jitfassal u jitqawwaf ma jistax jiġi ppreservat. Gold u lazur li jimlew dar ma jistax jitħares. Għanija u unur li jsawru lill-persuna, din hi wkoll triq għall-katastrofi. Iżda meta tkun għamilt ix-xogħol tiegħek, irtira 'lura - dan hu mod tas-sema.
Kif jirrelatah miegħi?
Dan il-ktieb jqawerni biex inkun mott lill-ħniena u l-ossessjoni tal-akkumulazzjoni. Jien ħaddiema ta' kontinwament tiżdied fix-xogħol tiegħi, iżda din it-tagħlim jgħidni li l-ħafna mhux dejjem aħjar. Jgħini nkun sodisfatt b'mod aktarfaċli u nieqaf minn idejn l-ego li jried aktar. Hi triq għal-libertà mill-ħela ta' rwoli u għarfien li ma jmurx lil hinn.
X'għandi nagħmel illum?
Illum inkun attent meta nħoss li qed nittressa' lejn xi ħaġa - xi xogħol, xi riżorsa, xi ħobbi. Aċċetta l-mument presenti mingħajr ma tipprova timla l-ħafna. Jekk tixtieq ħaġa, ħaresha b'ħniena u ħalli ħafna.
Kapitli Relatati
Riflessjoni Tiegħi
What does this chapter inspire in you? How will you apply it?