Chapter 55
De Virtutis Abundantia
Original
未知牝牡之合而朘作,精之至也。终日号而不嗄,和之至也。
知和曰常,知常曰明。益生曰祥,心使气曰强。物壮则老,谓之不道,不道早已。
Versio
Alta Meditatio
De quo agit hoc caput?
Caput hoc docet eum qui virtutem Tao amplectitur, similem esse infantulo innocenti. Infantulus, etsi fragilis videatur, tamen vi naturali praeditus est: venena eum non laedunt, bestiae eum non timent. Perfectio essentiae et harmoniae in eo praesens est. Virtus vera non in robore, sed in suavitate et aequilibrio consistit.
Quomodo ad me pertinet?
In vita mea, saepe conor vires meas ostendere et dominari. Hoc caput me monet virtutem veram non in potentia, sed in innocentia et harmoniis cum natura esse. Debeo discere esse ut parvulus, non ut leo gloriabundus.
Quid hodie facere debeo?
Hodie paulisper sedebo in silentio, respirans et observando. Sine ambitione vel cupiditate, sinam spiritum meum fluere sicut aqua. Non conabor dominari vel vincere; tantum ero praesens, et harmoniam internam colam.
Capita Similia
Meditatio Mea
What does this chapter inspire in you? How will you apply it?