Chapter 48

O učenju i spoznaji Taoa

为学日益,为道日损。损之又损,以至于无为。无为而无不为。
取天下常以无事,及其有事,不足以取天下。
U nastojanju da se uči, znanje se svakog dana množi; u nastojanju da se spozna Tao, svakog dana se gubi. Gubi i gubi ponovo, sve dok ne dosegneš stanje nedejstva. U nedejstvu se ništa ne propušta. Zadobivanje svijeta uvijek dolazi kroz nedejstvo, no kada djeluješ s namjerom, nisi dostojan zadobiti svijet.

Duboko razmišljanje

O čemu se radi u ovom poglavlju?

Ovaj uči da učenje i spoznaja Taoa idu suprotnim putem. Dok uobičajeno učenje dodaje znanje, put Taoa zahtijeva sve veće odricanje. Neprestano smanjivanje ega i želja vodi do stanja nedejstva (wu wei), u kojem sve biva učinjeno bez napora. Mudar vladar ne nameće svoju volju svijetu, već dopušta da stvari teku prirodnim putem.

Kako se to odnosi na mene?

U mom životu, osjećam potrebu stalno nešto postizati, nešto dokazivati. Ovaj uči me da prava mudrost dolazi kroz jednostavnost, kroz puštanje, a ne kroz dodavanje. Što više se odreknem potrebe za kontrolom i dokazivanjem, to sam bliži skladu s prirodnim tokom života. To me tješi jer znam da ne moram biti savršen niti sve znati.

Što bih trebao/la danas učiniti?

Danas ću odabrati jednu situaciju u kojoj sam sklon kontrolirati ili namećati rješenje. Umjesto toga, dat ću prostora da se stvari odviju same od sebe, promatrajući bez prosuđivanja što će se dogoditi.

Povezana poglavlja

Moja refleksija

Što vas ovo poglavlje inspirira? Kako ćete ga primijeniti?

Ask Laotzu About This Chapter Full chat →