Capítulo 30

Quen guía ao gobernante co Dao

以道佐人主者,不以兵强天下,其事好还。师之所处,荆棘生焉。大军之后,必有凶年。
善有果而已,不敢以取强。果而勿矜,果而勿伐,果而勿骄,果而不得已,果而勿强。
物壮则老,是谓不道,不道早已。
Quen guía ao gobernante co Dao, non emprega a forza militar para imporse ao mundo, porque a violencia volve sempre atrás. Onde pasan os exércitos, nacen os espiños. Despois dunha gran guerra, veñen anos de fame.
Quen sabe logralo, basta con logralo; non se atreve a tomar pola forza. Lograo sen gabarse, logralo sen alardear, lograo sen presumir, lograo porque é necesario, lograo sen forza.
Cando as cousas chegan á súa máxima forza, envellecen. isto é contrario ao Dao, e o que é contrario ao Dao acaba cedo.

Reflexión Profunda

De que trata este capítulo?

Este capítulo fala dos perigos da forza e a violencia. Quen usa o Dao para guiar non necesita dobregarse pola forza. A violencia sempre volve ao que a causa, traen espiños e fame. A verdadeira Vitoria é modesta e sen violencia. As cousas que se fan fortes en exceso, envellecen e morren, porque isto é contrario ao Dao.

¿Como se relaciona comigo?

Cando resolvo os meus problemas pola forza ou a imposición, só creo máis problemas para min mesmo no futuro. Este capítulo recordame que a verdadeira forza está en logralo con modestia, sen violencia, aceptando que ás veces o necesario é suficiente.

Que debería facer hoxe?

Hoxe, se teño un conflito, vou resolvelo co diálogo e a comprensión, non coa presión ou a amenza. Se me sinto tentado a usar a miña posición para doblegar a outros, vou deterume e buscar un camiño que respeite a todos.

Capítulos relacionados

A miña reflexión

¿Que che inspira este capítulo? Como o aplicarás?

Pregunta a Laotzu sobre este capítulo Conversa completa →