Capítulo 30
Quen guía ao gobernante co Dao
Orixinal
善有果而已,不敢以取强。果而勿矜,果而勿伐,果而勿骄,果而不得已,果而勿强。
物壮则老,是谓不道,不道早已。
Tradución
Quen sabe logralo, basta con logralo; non se atreve a tomar pola forza. Lograo sen gabarse, logralo sen alardear, lograo sen presumir, lograo porque é necesario, lograo sen forza.
Cando as cousas chegan á súa máxima forza, envellecen. isto é contrario ao Dao, e o que é contrario ao Dao acaba cedo.
Reflexión Profunda
De que trata este capítulo?
Este capítulo fala dos perigos da forza e a violencia. Quen usa o Dao para guiar non necesita dobregarse pola forza. A violencia sempre volve ao que a causa, traen espiños e fame. A verdadeira Vitoria é modesta e sen violencia. As cousas que se fan fortes en exceso, envellecen e morren, porque isto é contrario ao Dao.
¿Como se relaciona comigo?
Cando resolvo os meus problemas pola forza ou a imposición, só creo máis problemas para min mesmo no futuro. Este capítulo recordame que a verdadeira forza está en logralo con modestia, sen violencia, aceptando que ás veces o necesario é suficiente.
Que debería facer hoxe?
Hoxe, se teño un conflito, vou resolvelo co diálogo e a comprensión, non coa presión ou a amenza. Se me sinto tentado a usar a miña posición para doblegar a outros, vou deterume e buscar un camiño que respeite a todos.
Capítulos relacionados
A miña reflexión
¿Que che inspira este capítulo? Como o aplicarás?