Chapter 58
Правительстви тĕрĕс марланни
Original
其政闷闷,其民淳淳;其政察察,其民缺缺。
祸兮福之所倚,福兮祸之所伏。孰知其极?其无正。正复为奇,善复为妖。人之迷,其日固久。
是以圣人方而不割,廉而不刿,直而不肆,光而不耀。
祸兮福之所倚,福兮祸之所伏。孰知其极?其无正。正复为奇,善复为妖。人之迷,其日固久。
是以圣人方而不割,廉而不刿,直而不肆,光而不耀。
Куçармалли
Правительстви тĕрĕс марлансан, халăх пĕрмаях юратăва тытать; правительстви тĕрĕслевпе марлансан, халăх пĕрмаях кăмăлсăрланса пырать. Тимĕр хăйĕнче пурнăçĕн пусăмĕ пур, пурнăç хăйĕнче тимĕрĕн пусăмĕ пур. Кăштах пĕрремĕшĕнче, мĕн пурнăçăн вĕçĕ? Вăл пĕрремĕшĕнче те тĕрĕс мар. Тĕрĕс шăллăх пулса каять, юрату вăрăмăшлăх пулса каять. Халăхăн сăранăвĕ ăна пĕрремĕшĕнче те нумай вăхăт пурăннă. Çавăнпа пĕрремĕшĕнче асаттелĕ çĕрĕсене пăрăнмасть, кашни çĕрĕ çийе ярса ямасть, тĕрĕс пулсан та пăрăнмасть, çăвă çăтă пулсан та пуçне те ярмасть.
Тарăн шухăшлани
Ку глава мӗн пирки?
Ку глава халăхăн пурнăçĕ правительстви саккунĕсемпе мĕнлерех çыхăннине каласа парсать. Тимĕр те, пурнăç та пĕр-пĕринчен кăсăкланса тăнине пĕрремĕшĕнче пĕрмаях асăнса хăварать. Пурнăçра пĕрремĕшĕнче ачаш çăмарти пек: хăш чухне çăвă тимĕç пулать, хăш чухне тимĕр çăвă пулать.
Ку мана мĕнле çыхăнать?
Эпĕ ку чаçăнчен пурнăçăма пĕрмаях юсаса пымалла пулнине асăнса хăвараçпăр. Пурнăçăнчи ăнсăртлăха сисĕмĕн çăвă тимĕç пулассине, çăвă тимĕр те пулассине, — çакна пĕлни ман пурнăçăма пĕрмаях хăтăлать.
Çывăх пайсем
Манăн шухăшлани
What does this chapter inspire in you? How will you apply it?