Chapter 45
Тӗлӗнтермӗш пурнӑсӗнче пӗрремӗшлех пекех
Original
大成若缺,其用不弊。大盈若冲,其用不穷。
大直若屈,大巧若拙,大辩若讷。
躁胜寒,静胜热。清静为天下正。
大直若屈,大巧若拙,大辩若讷。
躁胜寒,静胜热。清静为天下正。
Куçармалли
Тӗлӗнтермӗш пурнӑсӗнче пӗрремӗшлех пекех — пурнӑсӑн плюсӗ.
Тӗлӗнтермӗш пурнӑсӗнче вӑл пусӑмлӑ мар, — пурнӑсӑн плюсӗ.
Тӗлӗнтермӗш пурнӑсӗнче вӑл пӑшалланнӑ, — пурнӑсӑн плюсӗ.
Тӗлӗнтермӗш пурнӑсӗнче вӑл пӗрремӗшлех пекех, — пурнӑсӑн плюсӗ.
Тӗлӗнтермӗш пурнӑсӗнче вӑл пурнӑс тăвăлĕ пек, — пурнӑсӑн плюсӗ.
Хӑвӑртлӑх ҫумлать, санӑрлатук пăрать.
Тӑманлӑх вăйлӑ, вăлташ пăрать.
Тăманлăх пурнӑс — тӗнте вăйлăхĕ.
Тӗлӗнтермӗш пурнӑсӗнче вӑл пусӑмлӑ мар, — пурнӑсӑн плюсӗ.
Тӗлӗнтермӗш пурнӑсӗнче вӑл пӑшалланнӑ, — пурнӑсӑн плюсӗ.
Тӗлӗнтермӗш пурнӑсӗнче вӑл пӗрремӗшлех пекех, — пурнӑсӑн плюсӗ.
Тӗлӗнтермӗш пурнӑсӗнче вӑл пурнӑс тăвăлĕ пек, — пурнӑсӑн плюсӗ.
Хӑвӑртлӑх ҫумлать, санӑрлатук пăрать.
Тӑманлӑх вăйлӑ, вăлташ пăрать.
Тăманлăх пурнӑс — тӗнте вăйлăхĕ.
Тарăн шухăшлани
Ку глава мӗн пирки?
Чи нумай пурнӑсӑнче пӗрремӗшлех пек — тӗлӗнтермӗшлӗх. Чи нумай пулса тулнӑ пурнӑсӑнче — пусӑмлӑх. Тӗрӗ пурнӑс — пăрахнӑ пек. Тӗк пурнӑс — пĕрремӗш пек. Чăн сăмах — пăрахнă пек. Хăвăртлăх санăрланăва ҫĕнтерӗ. Тăманлăх вăлташа ҫĕнтерӗ. Тăманлăх пурнӑс — тĕнте вăйлăхĕ.
Ку мана мĕнле çыхăнать?
Пурнӑсӑмра чи нумай пулать тесе хӑвӑртлантӑм. Анчах та вӑл пĕрремĕшлĕх кăмăллать. Пĕрремĕшлĕх — пурнӑсӑн плюсĕ. Çакнашкал çынсем мана ютламаççĕ, анчах та эпĕ çăлăнмастăп.
Эпĕ кун мĕн тумалла?
Паян кун пĕрремĕшлĕх валли хăюлăхпа ĕçлемелле. Пурнӑсăмра вăйлăхлă пуласшăн — тăманлăх патнелле. Çăмăл пурнăс çинче тăмалла.
Çывăх пайсем
Манăн шухăшлани
What does this chapter inspire in you? How will you apply it?