Chapter 20
THLEKDAN TAM LO AH HIAN NGAIHTHLAK A NGEI LO
thawvarla
众人熙熙,如享太牢,如春登台。我独泊兮其未兆,如婴儿之未孩;累累兮若无所归。
众人皆有余,而我独若遗。我愚人之心也哉!沌沌兮!
俗人昭昭,我独昏昏。俗人察察,我独闷闷。澹兮其若海,飂兮若无止。
众人皆有以,而我独顽且鄙。我独异于人,而贵食母。
translation
Zumh Thlen Ruahnak
Hi chapter hi engnge?
Hi thu chuan thlekdan tlan ai chuan ngaihsakna tam lo a ngei tih a thusam a. Mi huap chu an ngaihsak tlat a, an tlan chu a tam lutuk a, an tawngna chu a tam a. Hin change, thlek tlan mi chu a tlan a chhut tam lo a, a tlan a ngil baka ni. A nih chuan ka fiahna chu a tlem a, ka ngaihtuahna chu a tam lo a, ka ngaihsakna chu a tam lo baka ni. Thlek tlan mi chuan mi dang ai chuan a dang a, thlek tlan mi chuan thil dik le thil fel a hmuh thei a ni.
ka hnen ah a thawisei?
Ka thinlung chuan mi dang vanga ngaihsak tam lo a ngei tih ka hriat a. Thlekdan tam vangin ka ngaihsakna chu a tam tlat a, ka wkhawngna chu a tam tlat baka ni. Mi ngil kan chu an hnattang tlat a, an ngilawm tlat a, an tawngna chu a tam a. Ka nih chuan ka hnattangna le ka ngilawmna chu a tlem a, ka tawngna chu a tam lo baka ni. Hau phah lovin, thil dik le thil fel a hmuh thei chungin, ngilawm le hnattang tam vangin thil chhia chu kan hmuh a ni.
Nihin ka tuah lai a si ah?
Vawi ah chuan ka ngaihsakna tam lo baka, ka wkhawngna tlem baka, thlek tlan rawh. Thil thawk ka kal tlang a ngaihsakna tam vangin lo ngaihzawng lo se. Ka thil thawh chu mi inenkawl nan awka ni lo se, wkhawngna kan pek avanga awka ni lo baka, ngilawm le hnattang tam lo chuan thil dik le thil fel a phut thei a ni. Tiah chuan ka thlek thlanna a ngil baka, ngaihsakna tam vanga thlek tlan lo rawh.
related chapters
ka thil ruahnak
chapter nih na chung ah thil ruat a si? na si ah chuan awn na hmang?