Chapter 76
Ámmak Náagú Ikkí Múuluk
Original
人之生也柔弱,其死也坚强。万物草木之生也柔脆,其死也枯槁。
故坚强者死之徒,柔弱者生之徒。
是以兵强则灭,木强则折。强大处下,柔弱处上。
故坚强者死之徒,柔弱者生之徒。
是以兵强则灭,木强则折。强大处下,柔弱处上。
Hiikkaa
Ámmak náagú ikkí múuluk, fáakin náagú ikkí ádun. Ayáaman háywanú káadan iikkí múuluk fáakin iikkí xáaxab. Káadin ádunú iikkí díina súuba, múulukú iikkí náagi súuba. Ína ádunká wáabak sïmáli, múulukká wáabak náagmáli. Ína máal aqáabká daayí, xíinú múuluká tiigí. Ádamá gáda xïrí wáabak sïmáli, qáatú gáda xïrí wáabak taagmáli. Gáda ámmayá háywan, múuluká xïná.
Yaadannoo Gadi Fagoo
Boqonnaan kun maal irratti dubbata?
Ádamá xïrí iikhá kaa náag akí kïmú múuluk, fáakin aqáabmá tïrí dïkí ádun. Ayáaman háywanú káadan iikkí múuluk fáakin iikkí xïrí qïhú. Áduná dikí nági tïrí dikí sïmáli, múuluká dikí nági tïrí dikí náagmáli. Xïrí háywan akí múulukú báadan.
Anu kah xayyooh?
Aní kïmú xïrí fáakin náagú iikhá kaa gáda qïhí. Náag akí háywanú káadamá áni gáda daayí, fáakin xïrí áduná kaa dïkí sïmáli. Áni aqáabmá áni múulukú xïná báadí, fáakin áni kïmú nági kïmá gáda xïrí.
Har'a maal gochuu qaba?
Ína alímmak, áni kïmú gáda xïrí dïkí ádaná yáayï, fáakin áni múuluká náagmáli dáagï. Múulukú xïná kïmá háywan akí múuluk qïhú.
Bohoyta Rike
Anu fikri
What does this chapter inspire in you? How will you apply it?