Chapter 44

וואָס איז נענטער צו דיר — נאָמען אָדער לעבן?

名与身孰亲?身与货孰多?得与亡孰病?
是故甚爱必大费,多藏必厚亡。
知足不辱,知止不殆,可以长久。
וואָס איז נענטער צו דיר — נאָמען אָדער לעבן? וואָס איז מער ווערט — דיין געזונט אָדער דיין רייכטום? וואָס איז מער שעדלעך — צו באַקומען אָדער צו פאַרלירן? דרום, ווער עס ליבט אסאך, פארלירט אסאך; ווער עס היט אסאך, פארלירט אסאך. ווער עס ווייס צו זיין צופרידן, האָט נישט קיין שאַנד; ווער עס ווייסט וואו צו האַלטן אָפ, וועט נישט אין געפאר קומען; דאָס קען ברענגען לעבן לאַנג.

טיפע באַטראַכטונג

וואָס איז דער קאַפיטל וועגן?

די פראגעס וועגן וואָס איז ווערטפולער — נאמען, גוט, אדער לעבן — צייגן אונדז ווי מיר שאַצן אונדזערע זאכן. ווער עס ליבט עסענץ אסאך, פארלירט עסענץ. נור ווער עס ווייס צו זיין צופרידן און וואו צו האַלטן אָפ, קען לעבן לאַנג.

ווי אַזוי שייַכט דאָס צו מיר?

איך האָב אויך געהאט צייטן ווען איך האָב געיאָגט נאך נאמען און הצלחה. היינט וועל איך וואָס איז אמת ווערטפול אין לעבן — מיין געזונט, מיינע פארבינדונגען, מיין פרידן. דאָס איז וואָס איך וועל נישט קענען קויפן מיט געלט.

וואָס זאָל איך הײַנט טאָן?

היינט וועל איך פרעגן זיך: פאר וואָס טו איך דאָס? איז עס פאר מיין נאמען אדער פאר מיין וואוילזיין? וועל איך אפהאלטן פון איין זאַך וואָס איך טאָ נישט פאר נוצן.

פאַרבונדענע קאַפּיטלען

מײַן באַטראַכטונג

What does this chapter inspire in you? How will you apply it?

Ask Laotzu About This Chapter Full chat →