Chương 25
Có Vật Hỗn Thành
Nguyên bản
有物混成,先天地生。寂兮寥兮,独立不改,周行而不殆,可以为天下母。
吾不知其名,字之曰道,强为之名曰大。大曰逝,逝曰远,远曰反。
故道大,天大,地大,王亦大。域中有四大,而王居其一焉。
人法地,地法天,天法道,道法自然。
吾不知其名,字之曰道,强为之名曰大。大曰逝,逝曰远,远曰反。
故道大,天大,地大,王亦大。域中有四大,而王居其一焉。
人法地,地法天,天法道,道法自然。
Bản dịch
Có vật hỗn độn mà thành, sinh trước trời đất. Im lặng trống không, đứng một mình không thay đổi, vận hành khắp nơi không mệt mỏi, có thể là mẹ của thiên hạ.
Ta không biết tên nó, gọi chữ là Đạo, miễn cưỡng đặt tên là Lớn. Lớn thì trôi đi, trôi đi thì xa, xa thì trở lại.
Cho nên Đạo lớn, Trời lớn, Đất lớn, Vua cũng lớn. Trong vũ trụ có bốn cái lớn, và Vua là một trong đó.
Người bắt chước Đất, Đất bắt chước Trời, Trời bắt chước Đạo, Đạo bắt chước Tự Nhiên.
Ta không biết tên nó, gọi chữ là Đạo, miễn cưỡng đặt tên là Lớn. Lớn thì trôi đi, trôi đi thì xa, xa thì trở lại.
Cho nên Đạo lớn, Trời lớn, Đất lớn, Vua cũng lớn. Trong vũ trụ có bốn cái lớn, và Vua là một trong đó.
Người bắt chước Đất, Đất bắt chước Trời, Trời bắt chước Đạo, Đạo bắt chước Tự Nhiên.
Suy ngam sau
Chương này nói về điều gì?
Chương này nói về Đạo như một thực thể nguyên sơ, sinh ra trước trời đất, vận hành tuần hoàn và là nguồn gốc của vạn vật. Con người, đất, trời và Đạo đều theo nguyên lý tự nhiên.
Điều này liên quan gì đến tôi?
Trong cuộc sống, tôi thường quên rằng mình là một phần của vũ trụ rộng lớn. Bài học này nhắc tôi buông bỏ sự kiểm soát và hòa mình vào dòng chảy tự nhiên của mọi việc.
Hôm nay tôi nên làm gì?
Hôm nay, tôi sẽ dành 10 phút ngồi yên lặng, quan sát hơi thở và cảm nhận sự kết nối với đất trời, không phán xét hay can thiệp.
Chương liên quan
Suy ngam cua toi
Chuong nay truyen cam hung gi cho ban? Ban se ap dung the nao?