Chapter 22
Bukilgan — To'liq Bo'ladi
Original
是以圣人抱一为天下式。不自见故明,不自是故彰,不自伐故有功,不自矜故长。
夫唯不争,故天下莫能与之争。古之所谓曲则全者,岂虚言哉!诚全而归之。
Tarjima
Chuqur mulohaza
Bu bob nimani anglatadi?
Bu bob o'zini past tutish, bo'ysunish va kichiklik yo'lida katta kuch yotishini tushuntiradi. Bukilgan daraxt eng baland bo'ladi, pastlikdagi oqqa suv to'planadi. Ko'p emas, kam — bu yo'nalishda kuch bor. O'zini ko'rsatmasdan, to'g'ri deb hisoblamasdan, maqtasdan va baland ko'rmasdan — mana shu haqiqiy donishmandlik.
Bu men bilan qanday bog'liq?
Kundalik hayotimda ko'pincha o'zimni ko'rsatishga, to'g'ri ekanligimni isbotlashga intilaman. Lekin bu bob meni eslatadi: haqiqiy kuch — bu tortishmaslikda, o'zini past tutishdadir. Ishda ham, oilada ham, munosabatlarda ham — o'zini oldinga surish o'rniga, yon berish orqali katta natijalarga erishish mumkin ekan.
Bugun nima qilishim kerak?
Bugun bir marta o'z fikringizni himoya qilmaslikka, boshqaning fikri bilan rozi bo'lishga harakat qiling. Hatto kichik bir yon berish — o'zingizni va atrofingizdagi odamlarni kuzatib boring: nima o'zgaradi?
Tegishli boblar
Mening mulohazam
What does this chapter inspire in you? How will you apply it?