Chapter 27
ياخشى مېڭىشنىڭ ئىزى بولمايدۇ
Original
是以圣人常善救人,故无弃人;常善救物,故无弃物。是谓袭明。
故善人者,不善人之师;不善人者,善人之资。不贵其师,不爱其资,虽智大迷,是谓要妙。
تەرجىمە
چوڭقۇر ئويلىنىش
بۇ بابنىڭ تېمىسى نېمە؟
بۇ ئېيتىشچانلىقىدا، ھەقىقىي ماھارەت ھېچقانداق ئىز-ئۇرسىنىڭ، كەمچىلىكنىڭ، قورال-ئۈسكۈنىنىڭ ھېژىيادۇ قالماستىن، ھەممە نەرسىنى ۋە ھەممە كىشىنى قۇتقۇزىدىغان بىر خىل يوشۇرۇن روشەنلىككە ئىگە ئىكەنلىكى بايان قىلىنىدۇ. ياخشى كىشى بىلەن يامان كىشى بىر-بىرىنىڭ ئۇستازى ۋە بايلىقى، بۇ مۇناسىۋەتنى ھۆرمەت قىلىش كېرەك.
بۇ مەن بىلەن قانداق مۇناسىۋەتلىك؟
بۇ ئېيتىشچانلىق ماڭا ھەر كۈنى كۆپچىلىك بىلەن مۇئامىلە قىلىشتا چوڭقۇر ئەسەر قىلىدۇ. ھەممە كىشىدە بىر نەرسە ئۆگەنگىلى بولىدۇ - ياخشى كىشىدىن يامان، يامان كىشىدىن ياخشى. ھەممە كىشى ۋە ھەممە نەرسە قۇتقۇزۇشقا ئەرزىيدۇ.
بۈگۈن مەن نېمە قىلىشىم كېرەك؟
بۈگۈن ئۆزۈڭلە كۆرۈپ باقمىغان بىر كىشى بىلەن سۆزلىشىپ، ئۇنىڭدىن بىر نەرسە ئۆگېنىش پۇرسىتىنى تېپىڭ. شۇنداقلا بىر كىشىگە ياردەم بېرىپ، ھېچنىمە تاشلىۋېتىلمەسلىكىگە كۈچ چىقىرىڭ.
مۇناسىۋەتلىك بۆلۈملەر
مېنىڭ ئويلىنىشىم
What does this chapter inspire in you? How will you apply it?