Глава 57
Правдаён страназэ усё
Тупа
天下多忌讳,而民弥贫;民多利器,国家滋昏;人多伎巧,奇物滋起;法令滋彰,盗贼多有。
故圣人云:我无为而民自化,我好静而民自正,我无事而民自富,我无欲而民自朴。
Суред
Глубокое размышление
Та глава кызьы сярысь?
Суредэ 57-тӥ главазэ сярысь Дай улӥсь кадь улонэз но страназэ усёмыс сярысь. Сое кылэ: правдаён страназэ усё, хитростьён ратеболотӥсьёсты гожъя, ялан ӧй капчиены улон-вордӟытӥсьёсты басьтэмэз. Со шаерысь капчиеныз, халтӥсьёслэсь басьтӥсьзэлэсь, чаклалэзлэсь, сярысьзэслэсь — соку тыршемын но ӧвӧл казьтылэ. Сыйын шуоно: мон Дай улӥсь кадь, улон-вордӟытӥсьёс асылӥсь кадь усё.
Кызьы сьӧлы?
Мынам улонэ ик таӵе тодӥсьым: кыӵе капчиены басьтӥсьым, соку тыршемын но ӧвӧл казьтылэ. Мон тужгес шуг-шум капчиены басьтӥсьым, но сое капчиеныз — таӵе шумез. Дай улӥсь кадь ӧй капчиены, сое улӥсь кадь.
Что мне сделать сегодня?
Таизе луоз: ӧй капчиены, нош Дай улӥсь кадь — ялан ӧвӧл кадь, тыршемын но ӧй паймӥсь. Таӵе шумез улӥсь кадь — улонэз кадь, мынам улӥсь кадь, страназлэсь кадь. Сое шуг-шум карон: ялан Дай улӥсь кадь, ӧвӧл кадь, тыршемын но ӧй паймӥсь.
Тодмо главъёс
Меем сярысь
Киньты сярысь сӧӧ? Кызьы соку сётскик?