Chapter 74

Te Ta'ata ma te Mate

民不畏死,奈何以死惧之?若使民常畏死,而为奇者,吾得执而杀之,孰敢?
常有司杀者杀。夫代司杀者杀,是谓代大匠斫。夫代大匠斫者,希有不伤其手矣。
Mea 'ore te ta'ata i mataku i te mate, 'āha te mea e ha'uti 'ia nei e te mate? Inaha, me iti te ta'ata i mataku i te mate, 'e mea 'e māhani 'ia, e 'aore ra e fa'a'o ia. 'E mea 'ore, e mau te ta'ata e 'āpi i te ha'uti 'ia. 'E mea 'ore, e nehenehe 'ā'ā tēnā. E 'āpe'a nō te ta'ata e 'āpi i te ha'uti. 'E te ta'ata e 'āpi i te ha'uti a te ta'ata, e tāpe'ape'a i te ta'ata mātau i te 'auhā. 'E te ta'ata e 'āpi i te 'auhā a te ta'ata mātau, e 'ā'ā 'ore e 'āha.

Manaʻo Hohonu

E aha tēia ʻāʻahito?

E ha'api'i mai te reo nei, e 'āha te ta'ata i te mataku 'ore i te mate. Me iti te ta'ata i mataku i te mate, 'e mea pa'ari te ha'uti 'ia e te ha'uhāe. 'Ē, e 'āpe'a nō te ha'uti i te 'ā'ā mea, 'e te ta'ata e 'āpi, e 'aore ra e rahi. 'Aore e nehenehe 'ā'ā tēnā, nō te mea, e ha'uti te 'enā i te ta'ata i te 'āpi i te 'auhā a te 'enā.

E pēhea tōna ʻāʻano ia'u?

Iā 'ō'u, e 'āpe'a nō te 'ite'ite 'ia nei e te fārōni i te po'ite mau mea. E mātau au, e 'āha te ha'uti 'ore, 'e mātau te tae a te mea 'āpī. E 'āha te māhani 'ia nei au i te ta'ata, me 'e 'āha roa 'ā, e 'ā'ā 'ore e ha'uti māotou i te tae.

E aha tāʻu e rave i tēia mahana?

I te mahana atoa, e 'aore au e 'āpi i te mataku i te ta'ata taime. E mātau 'ore 'ā au i te 'āha e ha'uti 'ia nei, 'e e ha'apa'oro rahi 'ore 'ā au i te mau mea e ha'uti 'ia nei e te ta'ata.

Nā ʻāʻahito Tutahi

Toʻu Manaʻo

What does this chapter inspire in you? How will you apply it?

Ask Laotzu About This Chapter Full chat →