Chapter 36

Te Mea E Hamani Hia Atu

将欲歙之,必固张之;将欲弱之,必固强之;将欲废之,必固兴之;将欲夺之,必固与之。是谓微明。
柔弱胜刚强。鱼不可脱于渊,国之利器不可以示人。
Te mea e hamani hia atū, e aore e hamani i te mea e tāpū ra. Te mea e pōue hia atū, e aore e pōu i te mea e maa ra. Te mea e faaea hia atū, e aore e faaea i te mea e rahi rā. Te mea e ave hia atū, e aore e ave i te mea e faaō ra. O te mārama nā teie, o te mārama pūpū. Te mea ōō e pōu i te mea taa. Aore e tae te ika i te vai mālamā, aore e haamārama te mau mea mātoitoi o te fenua i te taata.

Manaʻo Hohonu

E aha tēia ʻāʻahito?

Te Tao e tauturu iā tātau i te aāo i te mau mea. No te mea e hamani hia atū te mea, e aore e hamani i te mea e tāpū ra. No te mea e pōue hia atū, e aore e pōu i te mea e maa ra. Te mārama pūpū, oia te mārama nō te Tao. Te mea ōō e pōu i te mea taa. Mea ōō te ika e noho ai i te vai mālamā, mātoitoi roa te fenua i te taata.

E pēhea tōna ʻāʻano ia'u?

I roto i tōku ora, e fifi vau e mau i te mau mea e rahi ra. Akā, e haapii vau i te Tao. No te mea e hamani hia atū te mea, e aore e hamani i te mea e tāpū ra. I te taime e fifi ai vau, e manao vau i teie mārama: e haamau vau, e faaroo, e aore e hopu. Te mea ōō e pōu i te mea taa — e here vau iāku, e aore e pōu i te mau mea e taa ra.

E aha tāʻu e rave i tēia mahana?

I teie mahana, i te taime e fifi ai vau, e haamau vau e pūāvā i te here. E hamani vau i te mea e rahi ra, e aore e hopu i te mau mea e taa ra. E here vau iāku me te ika i te vai mālamā — e noho vau i roto i te mārama mārama nō te Tao, e aore e haamārama i tōku mātoitoi i te taata katoa.

Nā ʻāʻahito Tutahi

Toʻu Manaʻo

What does this chapter inspire in you? How will you apply it?

Ask Laotzu About This Chapter Full chat →