Chapter 68

Ko e ʻIlonga ʻo e Faitotonu

善为士者不武,善战者不怒,善胜敌者不与,善用人者为之下。
是谓不争之德,是谓用人之力,是谓配天古之极。
Ko e taha ʻoku maheni ʻi he fatongia lahi ʻoku ʻikai ne faʻa fakaʻiloa ʻa e kau tau. Ko e taha ʻoku maheni ʻi he tau ʻoku ʻikai ne faʻa maʻu ʻa e kaihia. Ko e taha ʻoku maheni ʻi he fai ʻo e taʻefieleva ʻoku ʻikai ne faʻa fakafaingataʻa ʻa e fehoanaki. Ko e taha ʻoku maheni ʻi he ngaahiueʻaki ʻo e kakai ʻoku ne nofo ʻi lalo. ʻOku ui ko e fua ʻo e ʻikai tatau ʻo tau, ko e fua ʻo e mālohi ʻo e kau ngaue, ko e fua ʻo e fetuʻunga fakaʻuhila ʻo e taimi mui.

Fakakaukau Loloto

Ko e hā ʻa e vahe ni?

ʻOku fakaʻilonga ʻe he fuofua ʻa e founga ʻo e pule ʻo e kakai ʻa ia ʻoku ʻikai tatau ʻo tau pe maumau. ʻOku ne pehē ʻa e kuo puke mo hū ʻa e founga fakafeʻunga ʻi he ʻuhinga lahi. ʻOku ne fakaeeʻa e taʻeʻila ʻo tau pea ʻoku ne fakaeeʻa e maumau vahaʻa.

ʻOku fēfē hono fekauʻaki mo au?

ʻOku ou ʻiloʻi ʻe he fuofua ʻa e maheni ʻo e moʻui ʻo e kakai fakaʻuhila. ʻI hoku ngaahiue ʻaki mo e kakai ʻo hoku nofo ʻa e taʻetaupō ʻoku ou ou lava ʻo ako ai. ʻI he taimi ʻoku ou ʻaʻu ai ki ha meʻa ʻoku ou ʻiloʻi e taimi ke toki fakaʻiloa ʻa e moʻui.

Ko e hā ʻe ngāue ai au ʻapongipongi?

ʻI he ʻaho ni, ʻoku ou toki fai ha meʻa ʻo taʻetatau ʻi he falo ʻo hoku ngaahiue ʻaki ʻi he vahaʻa lelei pe ʻi he taimi ʻoku ou ʻiloʻi ha meʻa ʻe maheni ʻi he founga ʻe kehekehe. ʻE ou toki toki ngaue fakaʻuhila ʻi he taimi ʻoku ou ʻiloʻi e maumau vahaʻa ʻe malava.

Ngaahi Vahe Fekauʻaki

Hoku Fakakaukau

What does this chapter inspire in you? How will you apply it?

Ask Laotzu About This Chapter Full chat →