Chapter 58
ሰላም ሲስፋ ሰው ይረኣል
Original
其政闷闷,其民淳淳;其政察察,其民缺缺。
祸兮福之所倚,福兮祸之所伏。孰知其极?其无正。正复为奇,善复为妖。人之迷,其日固久。
是以圣人方而不割,廉而不刿,直而不肆,光而不耀。
祸兮福之所倚,福兮祸之所伏。孰知其极?其无正。正复为奇,善复为妖。人之迷,其日固久。
是以圣人方而不割,廉而不刿,直而不肆,光而不耀。
ትርጉም
ባለስልጣኑ ሲረኣ ሕዝቡ ይቅር ይሆን፤ ባለስልጣኑ ሲያሰናድ ሕዝቡ ይጠላ። መጥፎ ለውጥ ለመልካም ለውጥ ይሰረቅ ይሆናል፤ መልካም ለውጥም ለመጥፎ ለውጥ ይሰረቅ ይሆናል። ማን ያውቃል መጨረሻውን? የሚስተካከለው የለም። መልካም ወደ አስቸጋሪ ይለወጣል፤ ክፉ ወደ አስፈሪ ይለወጣል። ሰዎች ለዚህ ጥንቃቄ ሲረኣል ረጅም ጊዜ ነበራቸው። ስለዚህ ጥበበኛው ቅርጥ ነው ነገር ግን አያበት፤ ጠቃሚ ነው ነገር ግን አያሳድድ፤ ቅፅል ነው ነገር ግን አይዛምር፤ ብርሃን ነው ነገር ግን አያበራ።
ዕምቆት ዘለዎ ምስትውዓል
ንዑስ ምዕራፍይዎዘይ ስለምንድነል?
ይህ ሥእል እንዴት ሰላም ወይም ጫና ባለው አስተዳደር ሕዝቡ እንዴት እንደሚለወጥ ይናገራል። እንዲሁም መጥፎና መልካም እንዴት እርስ በርስ እንደሚያያዙ፣ ሁለቱ እርስ በርስ የተቀላቀሉ እንደሆኑ ይገልጻል። ጥበበኛው ሁሉን በሚያስቀምጥ መንገድ ይኖራል - በማያበት፣ በማያሳድድ እና በማያለዝም መንገድ።
ምስ ህይወተይ ከመይ ይተኣሳሰር?
በሕይወታዊ ግንኙነቶቼ ላይ ይህ ሥእል ለኔ የሚነግረኝ፤ ሰላም ሲፈልግ ከአንዳንድ ነገሮች አልፎ ሄድ። ስለ ሰዎች እና ስለ ሁኔታዎች አስቸጋሪ ስምረቅ እንዴት መልካሞችን አስገንዝቤ። በጊዜ ውስጥ ነገሮች እንዴት እንደሚለወጡ በማየት ላይሰማር።
ሎሚ እንታይ ክገብር ኣለኒ?
ዛም ላይ ለማሰብ አልፎ አልፎ፤ በአሁኑ ሰዓት ሰላምን ለማስፈን አንድ ያልተለመደ ነገር ልሞክር - ነገር ግን አስቸጋሪ አያደርግም።
ዝተኣሳሰሩ ምዕራፋት
ናተይ ምስትውዓል
What does this chapter inspire in you? How will you apply it?