Chapter 54
Nu Mumulung Teu Bisa Dicabut
Original
修之于身,其德乃真;修之于家,其德乃余;修之于乡,其德乃长;修之于国,其德乃丰;修之于天下,其德乃普。
故以身观身,以家观家,以乡观乡,以国观国,以天下观天下。吾何以知天下然哉?以此。
Tarjamah
Renungan Jero
Ngeunaan naon bab ieu?
Ieu chapter ngajelaskeun yén virtue (kabeungharan) anu dipelak ku hiji jalma moal bisa dicabut. Lamun urang melak kabeungharan ka diri sorangan, éta jadi leres; lamun ka kulawarga, jadi loba; lamun ka désa, jadi ageung; lamun ka karajaan, jadi subur; lamun ka dunya sakurango, jadi nyebar. Ieu mangrupakeun hukum alam anu tangtu.
Kumaha hubunganana sareng kuring?
Kuring hoyong janten jalma anu bisa ngajalankeun kabeungharan ka diri kuring heula. Lamun kuring sukses dina ngalatih dirina, kabeungharan ieu bisa nyebar ka kulawarga kuring, Désa, tur batur-batur di sakurango. Ieu mangrupakeun tujuan kahirupan kuring.
Naon anu kudu kuring lakukeun ayeuna?
Kiwari, kuring badé mimitian ku ngalatih kabeungharan anu saeutik di diri kuring. Kuring badé ngalakukeun hiji katéguhan alus (misalna, ulah lieur, jadi jujur, atanapi ngabantun batur) sapeuting poé, tur néanganana ngalih ka kulawarga kuring.
Bab-bab Patali
Renungan Kuring
What does this chapter inspire in you? How will you apply it?