Chapter 54

Nu Mumulung Teu Bisa Dicabut

善建者不拔,善抱者不脱,子孙以祭祀不辍。
修之于身,其德乃真;修之于家,其德乃余;修之于乡,其德乃长;修之于国,其德乃丰;修之于天下,其德乃普。
故以身观身,以家观家,以乡观乡,以国观国,以天下观天下。吾何以知天下然哉?以此。
Nu hadé mumulung moal bisa dicabut, nu hadé ngagandok moal bisa kahilangan, tur anak incu jadi-dadan ulin nyembahyang moal intermittent. Nu melak ka diri sorangan, kabeungharanana jadi leres; nu melak ka kulawarga, kabeungharanana jadi loba; nu melak ka désa, kabeungharanana jadi ageung; nu melak ka karajaan, kabeungharanana jadi subur; nu melak ka dunya, kabeungharanana jadi nyebar ka sakurango. Ku sabab éta, makeun ka diri sorangan ngaliarkeun kana diri sorangan; makeun ka kulawarga ngaliarkeun kana kulawarga; makeun ka désa ngaliarkeun kana désa; makeun ka karajaan ngaliarkeun kana karajaan; makeun ka dunya ngaliarkeun kana dunya. Kumaha kuring terang naon anu kajadian di dunya? Ku cara ieu.

Renungan Jero

Ngeunaan naon bab ieu?

Ieu chapter ngajelaskeun yén virtue (kabeungharan) anu dipelak ku hiji jalma moal bisa dicabut. Lamun urang melak kabeungharan ka diri sorangan, éta jadi leres; lamun ka kulawarga, jadi loba; lamun ka désa, jadi ageung; lamun ka karajaan, jadi subur; lamun ka dunya sakurango, jadi nyebar. Ieu mangrupakeun hukum alam anu tangtu.

Kumaha hubunganana sareng kuring?

Kuring hoyong janten jalma anu bisa ngajalankeun kabeungharan ka diri kuring heula. Lamun kuring sukses dina ngalatih dirina, kabeungharan ieu bisa nyebar ka kulawarga kuring, Désa, tur batur-batur di sakurango. Ieu mangrupakeun tujuan kahirupan kuring.

Naon anu kudu kuring lakukeun ayeuna?

Kiwari, kuring badé mimitian ku ngalatih kabeungharan anu saeutik di diri kuring. Kuring badé ngalakukeun hiji katéguhan alus (misalna, ulah lieur, jadi jujur, atanapi ngabantun batur) sapeuting poé, tur néanganana ngalih ka kulawarga kuring.

Bab-bab Patali

Renungan Kuring

What does this chapter inspire in you? How will you apply it?

Ask Laotzu About This Chapter Full chat →