Poglavlje 23

Мало речи, прати Природност

希言自然。故飘风不终朝,骤雨不终日。孰为此者?天地。天地尚不能久,而况于人乎?
故从事于道者,道者同于道,德者同于德,失者同于失。同于道者,道亦乐得之;同于德者,德亦乐得之;同于失者,失亦乐得之。信不足焉,有不信焉。
Мало речи је природно. Стога, олуја не траје цело јутро, пљусак не траје цео дан. Ко то чини? Небо и Земља. Чак ни Небо и Земља не могу да трају дуго, а камоли човек. Стога, они који следе Пут поистовећују се с Путем; они који следе Врлину поистовећују се с Врлином; они који следе губитак поистовећују се с губитком. Они који су поистовећени с Путем, Пут их радо прихвата; они који су поистовећени с Врлином, Врлина их радо прихвата; они који су поистовећени с губитком, губитак их радо прихвата. Када недостаје поверења, не поверује се.

Duboko razmišljanje

O čemu je ovo poglavlje?

Ово поглавље наглашава важност ћутања и природности. Показује да екстреми не трају дуго, те да се треба ускладити с природним током.

Kako se to odnosi na mene?

Подсећа ме да су моје бурне емоције и стрес пролазни, те да треба да нађем смиреност у тишини и прихватању.

Šta da radim danas?

Данас ћу провести 10 минута у тишини, без разговора или екрана, само посматрајући свој дах и природу око себе.

Povezana poglavlja

Moje razmišljanje

Šta vas ovo poglavlje inspiriše? Kako ćete to primeniti?

Pitaj Laotzua o ovom poglavlju Ceo razgovor →