Poglavlje 42
Пут рађа Једно
Original
道生一,一生二,二生三,三生万物。万物负阴而抱阳,冲气以为和。
人之所恶,唯孤、寡、不谷,而王公以为称。故物或损之而益,或益之而损。
人之所教,我亦教之。强梁者不得其死,吾将以为教父。
人之所恶,唯孤、寡、不谷,而王公以为称。故物或损之而益,或益之而损。
人之所教,我亦教之。强梁者不得其死,吾将以为教父。
Prevod
Пут рађа Једно. Једно рађа Двоје. Двоје рађа Троје. Троје рађа сва бића. Сва бића носе Јин на леђима и Јанг у наручју, и кроз прожимање даха постижу склад. Оно што људи мрзе јесте бити сироче, удовац или недостојан, али владари себе тако називају. Зато се понекад губитком добија, а добитком губи. Оно чему други уче, ја такође учим: Насилник не умире природном смрћу. Нека ово буде темељ мог учења.
Duboko razmišljanje
O čemu je ovo poglavlje?
Ова глава описује стварање из Пута кроз бројчану прогресију и равнотежу Јина и Јанга. Такође каже да се понизношћу стиче снага, а насиље води у пропаст.
Kako se to odnosi na mene?
Подсећа ме да је равнотежа супротности основа живота. Када се осећам снажно, треба да негујем и своју нежну страну. Понизност је пут ка истинској моћи.
Šta da radim danas?
Данас ћу свесно тражити равнотежу: ако сам био активан, даћу себи тренутак мира; ако сам био пасиван, предузећу мали активан корак.
Povezana poglavlja
Moje razmišljanje
Šta vas ovo poglavlje inspiriše? Kako ćete to primeniti?