رستہ اکّھیڑنیں والی اے پر ایہدی ای اہدی رستہ نہیں اے؛ نام دسنیں والے نیں پر ایہناں دے ای اہدے نام نہیں اے۔ بے نام دنیا دا شروع اے تے نال والا ساریاں چیزاں دی ماں اے۔ ایس لئی اکثر رستے دے دل وچ پئے رہن نال ایہدیاں گہریاں چیزاں دیکھیاں جا سکدیاں نیں تے اکثر رستے دے دل وچ پئے ہوئے ہو کے ایہدے باہرلے کھلے دیکھیاں جا سکدیاں نیں۔ ایہ دوویں اک ہی تھاں توں نکلدیاں نیں پر اکو جیہڑیاں اکو ناں نہیں اکھیڑدیاں۔ ایہناں نوں گہرا کہندے نیں۔ گہرے دے اگر گہرا، ساریاں چیزاں دا دروازہ۔
ڈونگھا سوچ
ایہ باب کسے بارے وچ اے؟
ایہ باب کہندا اے کہ رستہ ایس طرحاں دی اکّھیڑنیں والی شے اے جیہڑی کسے دے الفاظ وچ نہیں آ سکدی۔ ایہ ہمیشاں توں موجود اے تے ایہدی اصل بے نام اے۔ جدوں اساں اپنیاں خواہشاں تے سوچاں نوں خالی کردے نیں تاں اساں ایس دیاں گہریاں رازاں دیکھ سکدے نیں۔
میرا اس سے کیا تعلق ہے؟
میں سمجھدا ہاں کہ زندگی دے سب توں وڈے راز کسے کتاب وچ لکھے نہیں ملدے۔ ایہناں نوں اساں خود اپنے دل دی گہرائی وچ لبھدے نیں۔ جیہڑے ویلے میں اپنے آپ نوں تھکائی ہوئی سوچاں توں آزاد کرایندا ہاں، میں ایس رستے دے نیڑے آ جانا ہاں۔
آج مینوں کی کرنا چاہیدا اے؟
آج میں الفاظ توں اگے ودھ کے خاموشی وچ بیٹھن دی کوشش کرایاں گا۔ میں کسے ویکت گل کرن توں پہلے اپنے آپ نوں ٹہلیاں گا تے ایس دے مطلب نوں دل وچ محسوس کریں گا۔
The Tao that can be trodden is not the enduring and unchanging Tao. The name that can be named is not the enduring and unchanging name. (Conceived of as) having no name, it is the Originator of heaven and earth; (conceived of as) having a name, it is the Mother of all things.
AI جدید
رستہ اکّھیڑنیں والی اے پر ایہدی ای اہدی رستہ نہیں اے؛ نام دسنیں والے نیں پر ایہناں دے ای اہدے نام نہیں اے۔ بے نام دنیا دا شروع اے تے نال والا ساریاں چیزاں دی ماں اے۔ ایس لئی اکثر رستے دے دل وچ پئے رہن نال ایہدیاں گہریاں چیزاں دیکھیاں جا سکدیاں نیں تے اکثر رستے دے دل وچ پئے ہوئے ہو کے ایہدے باہرلے کھلے دیکھیاں جا سکدیاں نیں۔ ایہ دوویں اک ہی تھاں توں نکلدیاں نیں پر اکو جیہڑیاں اکو ناں نہیں اکھیڑدیاں۔ ایہناں نوں گہرا کہندے نیں۔ گہرے دے اگر گہرا، ساریاں چیزاں دا دروازہ۔
میرا غور و فکر
اس باب آپ کو کیا متاثر کرتا ہے؟ آپ اسے کیسے لاگو کریں گے؟