Chapter 14
Kintu kia kukangila
Original
其上不皦,其下不昧,绳绳不可名,复归于无物。是谓无状之状,无物之象,是谓惚恍。
迎之不见其首,随之不见其后。执古之道,以御今之有。能知古始,是谓道纪。
Sadulusu
Makanisi ya Nda
Lukanda lowo etangaka na nki?
Kaptila yeu yau yango kukwikila nzila ya Tao. Yau yango kubona kwa kukangila, yango kumva kwa kukangila, yango kukama kwa kukangila. Kintu kia Tao kikwenda kule, kibanda kua nzila ya zulu wau ha kubikama nlongo mongo, kenda kua nzila ya nsi wau ha kubikama nlongo mongo. Yau yenda na nzila kwa kukwikila kintu kia malongo, kintu kia kukangila ko. Kadi uvwama kukwikila yau na ku songa kua nguba na nguba, kadi yau yitangwa nzila yau yau.
Luzolele bwanki na moyo na ngai?
Mu nguba na nguba yangu, mvu zola kukwikila kintu kia malongo ya nkulu. Kadi ngyangwa kufukila kintu kia malongo kwa nzila ya nkulu ya Tao. Yau yango kukwikila, kua nzila ya ntete, kua ku mbangi kwa nguba. Mu mayele yangu, nkwikila kintu kia malongo ya nkulu kwa nzila ya kukangila kwa maye na mima, kwa nzila ya kufukila kintu kia malongo kwa nzila ya kubikama ko. Mvu zola kufukila nzila ya nguba na nguba.
Nakosala nki lelu?
Lumbu yanga yeu, nkwikila kintu kia malongo kwa nzila ya kukangila. Ha nkwenda kufukila yau ya nkulu kwa nzila ya nkulu ya Tao. Ha nkwikila kintu kia malongo kwa ku mesama na kua kukwikila kintu ya nkulu, kwa nzila ya kukwikila nzila ya ntete.
Makanda Mangiama
Makanisi Yami
What does this chapter inspire in you? How will you apply it?