Chapter 16

ცარიელობის მიღწევა

致虚极,守静笃。万物并作,吾以观复。
夫物芸芸,各复归其根。归根曰静,是谓复命。复命曰常,知常曰明。不知常,妄作凶。
知常容,容乃公,公乃王,王乃天,天乃道,道乃久,没身不殆。
ცარიელობის საზღვარს მივაღწევ, სიმშვიდეს ღრმად ვინახავ. ყველა რამ ერთად აღმოცენდება, მე კი მათ დაბრუნებას ვუცქირებ. ათასობით რამ ირბოლს, თითოეული თავის ფესვს ბრუნდება. ფესვთან დაბრუნება — სიმშვიდეა, ეს კი ბედისწერისაკენ დაბრუნებაა. ბედისწერისაკენ დაბრუნება — მუდმივობაა, მუდმივობის ცოდნა — განმხსნელობაა. ვინც მუდმივობას არ იცნობს, უსამართლოდ მოქმედებს და უბედურებას იწვევს. მუდმივობის ცოდნა მოთმინებას მოგვცემს, მოთმინება — სამართლიანობას, სამართლიანობა — მბრძანებლობას, მბრძანებლობა — ცას, ცა — გზას, გზა — მარადისობას, და მთელი სიცოცხლე არასოდეს დაიცვამს.

ღრმა განჭვრეტა

რის შესახებაა ეს თავი?

ეს თავი გვასწავლის, რომ ნულისკენ და სიმშვიდისაკენ სწრაფვა საშუალებას გვაძლევს აღმოვაჩინოთ რა არის ჭეშმარიტი ბუნება. ყველა არსება ბრუნდება თავის ფესვთან, რაც სიმშვიდე და გარდაქმნაა. ვინც ეს მუდმივობა იცის, ის განმანათლებელი ხდება; ვინც არ იცის, ის შეცდომებს უშვებს.

როგორ უკავშირდება ეს ჩემს ცხოვრებას?

ჩემს ცხოვრებაში ხშირად ვხვდები უსასრულო საქმიანობას და ამოცანებს. ეს თავი მახსენებს, რომ შეჩერება და სიჩუმე საჭიროა ჩემი ნამდვილი ბუნების აღსამძიმებლად. როდესაც ვუსმენ ჩემს შინაგან სიჩუმეს, ვხვდები, რომ ყველაფერი ცვალებადია და არაფერია სამუდამო.

რა უნდა გავაკეთო დღეს?

დღეს გამოყავი მინიმუმ ათი წუთი სიჩუმისათვის. ჩაჯექი მშვიდად, დაივიწყე ყველა ფიქრი და უბრალოდ იცადე. დააკვირდი, თუ რა ჩნდება შენში, როდესაც ყურადღებას არ მიაქცევ გარე სამყაროს.

დაკავშირებული თავები

ჩემი განჭვრეტა

What does this chapter inspire in you? How will you apply it?

Ask Laotzu About This Chapter Full chat →