فصل 51
رازِ زایشِ بیچشمداشت
متن اصلی
道生之,德畜之,物形之,势成之。是以万物莫不尊道而贵德。
道之尊,德之贵,夫莫之命而常自然。
故道生之,德畜之,长之育之,亭之毒之,养之覆之。生而不有,为而不恃,长而不宰,是谓玄德。
道之尊,德之贵,夫莫之命而常自然。
故道生之,德畜之,长之育之,亭之毒之,养之覆之。生而不有,为而不恃,长而不宰,是谓玄德。
ترجمه
راه (تائو) آنها را میزاید، و نیروی درونی (ته) آنها را میپرورد.
ماده به آنها شکل میدهد، و شرایط آنها را کامل میکند.
از این رو، همه چیز به راه احترام میگذارد و به نیروی درونی ارج مینهد.
احترام به راه و ارج نهادن به نیروی درونی، از روی فرمان نیست، بلکه همیشه خودبهخود است.
پس راه آنها را میزاید، نیروی درونی میپرورد، رشد میدهد، پرورش میدهد، بالغ میکند، میپوشاند و در بر میگیرد.
میزاید و نمیگیرد، میکند و نمیبالد، رشد میدهد و فرمان نمیراند. این است نیروی درونیِ ژرف.
ماده به آنها شکل میدهد، و شرایط آنها را کامل میکند.
از این رو، همه چیز به راه احترام میگذارد و به نیروی درونی ارج مینهد.
احترام به راه و ارج نهادن به نیروی درونی، از روی فرمان نیست، بلکه همیشه خودبهخود است.
پس راه آنها را میزاید، نیروی درونی میپرورد، رشد میدهد، پرورش میدهد، بالغ میکند، میپوشاند و در بر میگیرد.
میزاید و نمیگیرد، میکند و نمیبالد، رشد میدهد و فرمان نمیراند. این است نیروی درونیِ ژرف.
تعمق ژرف
این فصل درباره چیست؟
این فصل میگوید که راه (تائو) و نیروی درونی (ته) همه چیز را خلق و پرورش میدهند، اما بدون چشمداشت یا مالکیت. آنها میآفرینند و رها میکنند.
این چه ربطی به من دارد؟
در زندگی، گاه کارهایی انجام میدهم و انتظار بازخورد دارم. این فصل به من میآموزد که مانند طبیعت عمل کنم: بیچشمداشت ببخشم و بدون وابستگی به نتیجه، کارم را انجام دهم.
امروز چه باید بکنم؟
امروز کاری را بدون انتظار تشکر یا پاداش انجام میدهم، مانند کمک به یک غریبه یا مراقبت از طبیعت.
فصلهای مرتبط
تعمق من
این فصل چه الهامی به شما میدهد؟ چگونه آن را به کار خواهید بست؟