Chapter 22

Kä nɛ Raan Cïïm Nɛ Kɛc

曲则全,枉则直,洼则盈,敝则新,少则得,多则惑。
是以圣人抱一为天下式。不自见故明,不自是故彰,不自伐故有功,不自矜故长。
夫唯不争,故天下莫能与之争。古之所谓曲则全者,岂虚言哉!诚全而归之。
Kä nɛ kɛŋ goŋ, ka cee nɛ kɛc. Kä nɛ cɔɔr, ka ŋuɔi nɛ cïïm. Kä nɛ bïïm, ka piny nɛ pïï. Kä nɛ yïïm, ka kɔɔr nɛ piny. Kä nɛ mägɔr, ka yɛr nɛ apam. Kä nɛ apam, ka bɛi nɛ raan. Ke Ciɛn Raan wët cïïm nɛ piny tɛ̂. Kä ee bïïɛn nɛ yïïm, ka looi nɛ jïën. Kä ee bïïɛn nɛ yïc, ka ŋïïm nɛ wët. Kä ee bïïɛn nɛ ŋïïm, ka cee nɛ bïïɛn. Kä ee bïïɛn nɛ jɔ̂y, ka jɔ̂y nɛ jïën. Kä wëët nɛ raan bïïɛn nɛ kuo, ka kuo wëët nɛ cïïm nɛ jïën. Kä ciŋ lïŋ kä piny wëët nɛ tɔɔr nɛ wïïm. E kuŋnɛ kä aken nɛ cïïm kä raan wëët nɛ tï̈tï̈ kɛc!

Thiɛɛi ë Pïïr Tɔɔŋ

Yic ë wäär ëmën ë ŋö?

Kä ɣöknyim nɛ kuo wëët nɛ piny, kä kuo bïïɛn nɛ yïc. Kä nɛ ciɛn goŋ, ka looi nɛ yïïm. Kä nɛ aken nɛ apam, ka yɛr nɛ cïïm. Kä nɛ aken nɛ apam nɛ kuo, ka bɛi nɛ raan nɛ wët. Ke Ciɛn Raan bïïɛn nɛ cïïm nɛ piny tɛ̂.

Lɔ luɔɔi ɣa ë ŋö?

Ä cïïm kä jï̈n wï̈n aken nɛ pïïm nɛ kuo. Kä ä bïïɛn nɛ wï̈n apam nɛ jïën, kä ŋuɔi nɛ ɣïïk nɛ wï̈n kuo nɛ cïïm. Ä cïïm kä wï̈n aken bïïɛn nɛ ŋïïm.

Bï yïn looi ŋö nïn ë tënë?

Dëëk kä jï̈n wï̈n yïïm nɛ kuo kä nɛ wï̈n cïïm. Yïïm nɛ jï̈n cïïm nɛ jï̈n looi nɛ wï̈n yïc.

Wäär Kë Leŋ

Thiɛɛi Cï Ke

What does this chapter inspire in you? How will you apply it?

Ask Laotzu About This Chapter Full chat →