Bob 16
Boşluqnı Uluqlaq
Asıl
夫物芸芸,各复归其根。归根曰静,是谓复命。复命曰常,知常曰明。不知常,妄作凶。
知常容,容乃公,公乃王,王乃天,天乃道,道乃久,没身不殆。
Tercime
Çoq Tünd Düşünce
Bu bölüm ne aqqında?
Bu bölümde, tam boşluq ve sakinçlılıqta olmaq, bütün mevcudatnı körip, olarnıñ köklerine, cedvellerine qaytqanını müşahide etmeq, tınçlıqnen cedvelge qaytmaqnı, daimiy qalmaqnı ve bunı bilgen kişiniñ aydın olğanını beyan ete.
Ol menim içün ne ifade eder?
Bu bölümdeki «bütün mevcudat birlige kelgenleri vaqıt, men olarnıñ cedveline bakaman» sözleri meni çoq tesir ete. Men de öz yaşayışımda, qarışıqlıq vaqıtlerında sakinçlilik ve sabır saqlap, işlerni öz cereyanına burasıq kibi taşlap, neticede saflıq ve aydınlık tapa bileceğimi körmekteyim.
Bu gün ne yapmalıyım?
Bu kün men tınç oturıp, bir nefes alıp baqaman. Öz içimde sakinçlilik ve boşluq yaratmağa çalışaman. Dişarıda ne olsa da, içimdeki tınçlıqnı saqlap, her şeyniñ kendi vaqtında ve kendi cereyanında olğanını qabul etaman.
Bağlı babalar
Menim tefekkürim
Bu bab sizge ne ilham berdi? Anı nasıl qullanasız?