Chapter 6

L'animu di a valley ùn more mai

谷神不死,是谓玄牝。玄牝之门,是谓天地根。绵绵若存,用之不勤。
L'animu di a valley more mai,
estu hè chjamatu a femina misteriosa.
A porta di a femina misteriosa
hè chjamata a radica di Heaven è Terra.

Ti continea siconza,
ma esiste sempri,
la usendu ùn si stanca mai.

Riflessione Prufonda

Di chì tratta stu capitulu?

Stu càssulu parle di l'animu eternu di a valley - u Tao - chì ùn more mai. Hè chjamatu a 'femina misteriosa' è a so porta hè a radica di Heaven è Terra. Esiste in un statu di continuazione sempiterna, è usendu lu ùn si esaurisce micca. Stu càssulu ci ricorda u putere feminile di u Tao - u principiu ricettivu chì genera è sustene tuttu.

Cumu si ripiliche à mè?

Quessa mi cunnette à a parte ricettiva di a moia vita - quella parte chì riceve è permette invece di forzà. Quande mi fermu è ascuttu st'animu eternu, sentu una surghjente inesauribile di putere è saggezza chì ùn si stanca mai.

Chì devi fà oghje?

Oghje, aghju da trovà un mumentu per esse in silenziu è ricettivu. Invece di forzà risultati, aghju da permette à u Tao di fluisce è di travaglià attraversu mia.

Capituli Correlati

A Mio Riflessione

What does this chapter inspire in you? How will you apply it?

Ask Laotzu About This Chapter Full chat →