Chapter 66

دەریا و شاخساران شای گردیەکانن

江海所以能为百谷王者,以其善下之,故能为百谷王。
是以欲上民,必以言下之;欲先民,必以身后之。
是以圣人处上而民不重,处前而民不害。是以天下乐推而不厌。
以其不争,故天下莫能与之争。
دەریاکان و هەرەمه‌کان ئەوەندە هێزیان هەیە کە شای هەموو ڕووبارچووکان و شاخساران بن، چونکە بە باشی خۆیان دادەبەزێنن و خوارتر دەهێنن، هەر بۆیە دەتوانن شای هەموو ڕووبارچووکان بن. کەوایە ئەو کەسەی دەیەوێت لەسەرەوەی خەڵکی بمێتەوە، پێویستە بە زمانێکی فروتین قسە بکات؛ و ئەو کەسەی دەیەوێت لە پێشەوەی خەڵکی بێتەوە، پێویستە خۆی لە پشتەوە بنێت. ئەو پیرەمێردە لەسەرەوە دەمێنێتەوە، بەڵام خەڵکی هەست بە قورسی ناکەن؛ لە پێشەوە دەبێتەوە، بەڵام خەڵکی تووشی زیان ناکەون. هەر بۆیە هەموو جیهان بە خۆشی و بێ ماندوویی ئەو کەسە دەپەرستن. چونکە ئەو ناکێشێتەوە، هیچ کەسێک لە جیهاندا ناتوانێت بەرانبەری بکێشێتەوە.

ڕووناکبوونەوەی قووڵ

ئەم بابەتە لەسەر چییە؟

ئەم فەرمووەتە دەیوت: دەریاکان و هەرەمه‌کان شای گردیەکان و لووتکە بچووکەکانن، چونکێ خۆیان دادەبەزێنن و خوارتر دەکەونەوە. هەمان شت بۆ ئەو کەسە ڕاست دەبێتەوە کە دەیەوێت سەرکردایەتی بکا، پێویستە فروتن بێت و خۆی لە خەڵکی دوا بنێت. ئەو پیرەمێردەی خاوەن زانین لەسەرەوە دەمێنێتەوە بەڵام خەڵکی تووشی ئازار ناکات. چونکە ناکێشێتەوە، هیچ کەسێک ناتوانێت بەرانبەری بکا.

چۆن پەیوەندی بە من هەیە؟

من ئەم فەرمووەتە باش دەزانم، چونکێ زۆر جار هەوڵ دەدەم بە زۆر قسە و نیشاندانی هێزەوە سەرکردایەتی بکەم، بەڵام ئەم فەرمووەتە پێم بڵێت کێ ڕێی سەرکردایەتی ڕاست ئەوەیە کێ خۆت دابنێیتە خوارەوە و خزمەتی خەڵک بکەیت. کاتێک من هەوڵ دەدەم لەسەرەوە بمێنەوە و دەسەڵات پێویستە، ئەو کاتە خەڵکیان لا دەبێت. بەڵام کاتێک من فروتن دەبم و خۆم لە خەڵکی دوا دەنێم، ئەو کاتە خەڵک بە خۆیان نزیکم دەکەنەوە.

بەندە پەیوەندیدارەکان

ڕووناکبوونەوەی من

What does this chapter inspire in you? How will you apply it?

Ask Laotzu About This Chapter Full chat →