Kabanata 74

Kon Ang mga Tawo Dili Makahadlok Sa Kamatayon

民不畏死,奈何以死惧之?若使民常畏死,而为奇者,吾得执而杀之,孰敢?
常有司杀者杀。夫代司杀者杀,是谓代大匠斫。夫代大匠斫者,希有不伤其手矣。
Kung ang mga tawo dili makahadlok sa kamatayon, nganong ginahadlokan pa nako sila pinaagi sa kamatayon? Kon ako mopahimuslan sa paghimo nga ang mga tawo kanunay makahadlok sa kamatayon, aduna bay tawo nga mobuhat og binuang nga akong madakpan ug patyon? Aduna bay tawo nga mohimog managlahi?

Aduna may hustisya nga nagapatay. Ang usa nga mopuli sa hustisya sa pagpatay sa uban sama sa usa nga mopuli sa bitoon nga panday sa paghimog kahoy. Ang usa nga mopuli sa bitoon nga panday sa paghimog kahoy ipatin-aw gayud nga makadaot sa iyang kaugalingon nga mga kamot.

Halapdon nga Pag-ambit

Unsa man kabahin niining kabanata?

Gitudlo ni Lao Tzu nga kon ang mga tawo nawad-an na sa kahadlok sa kamatayon, dili epektibo ang paghimo kanila nga mokuyaw pinaagi sa hulga sa kamatayon. Aduna may natural nga orden sa unod nga mobuhat sa hustisya. Ang tawo nga mopuli sa pagpatay sa uban modali sa natural nga kalibutan sa unod.

Giunsa kini kalabut sa ako?

Ning chapter mutudlo kanako nga aduna pay tawo nga modali sa kahimtang sa akong kinabuhi. Ako dili dapat mohimog akong kaugalingon nga maghuhukom sa uban. Aduna pay justice nga labaw sa akong panan-aw.

Unsay akong buhaton karon?

Karon, akong pugngan ang akong kaugalingon gikan sa paghukom sa uban. Kon aduna koy binomial nga tawo, akong iyang tunol sa hustisya, dili akong kaugalingon. Akong patunol ang mga butang ngadto sa mga tawo nga may katungod nga modali.

May Kalabutan nga mga Kapitulo

Akong Pag-iban-ag

Unsay gi-inspire niana kanimo? Giunsa nimo paggamit?

Pangutan-a si Laotzu Mahitungod Kini nga Kabanata Tanan nga chat →