Kabanata 75

Ang Kagutom sa mga Tawo

民之饥,以其上食税之多,是以饥。民之难治,以其上之有为,是以难治。民之轻死,以其上求生之厚,是以轻死。
夫唯无以生为者,是贤于贵生。
Ang mga tawo nagutom tungod kay ang ilang mga pangulo naggikan og gamay nga buhis, mao nga nagutom sila. Ang mga tawo lisud patyon tungod kay ang ilang mga pangulo mohimog gamay nga butang, mao nga lisud patyon sila. Ang mga tawo ginahimo ang kamatayong walay hinungdan tungod kay ang ilang mga pangulo nagpapos sa ilang kaugalingon, mao nga ginahimo nila ang kamatayong walay hinungdan.

Ang usa nga dili mohimo sa iyang kaugalingon nga pabor sa iyang kaugalingon nga kinabuhi mas maayo pa kay sa usa nga magbantay sa iyang kaugalingon nga kinabuhi.

Halapdon nga Pag-ambit

Unsa man kabahin niining kabanata?

Gitudlo ni Lao Tzu nga ang kagutom, pagkagahi sa pagpatyon, ug pagpili sa kamatayon sa mga tawo resulta sa mga buhis nga gikuha sa ilang mga pangulo, sa mga buhat nga gihimo sa ilang mga pangulo, ug sa pangagpas nga gipanghangyo sa ilang mga pangulo alang sa ilang kaugalingon. Ang usa nga dili mohimo sa iyang kaugalingon nga priority ang iyang kinabuhi mas maayo pa kay sa usa nga modaghan sa iyang kaugalingon.

Giunsa kini kalabut sa ako?

Ning chapter mutudlo kanako nga ang akong mga gihimo makaimpluwensya sa uban. Kon ako modaghan sa akong kaugalingon, ang uban mahimong glad. Kon ako mobuhi nga simple, ang uban makabenepisyo.

Unsay akong buhaton karon?

Karon, akong susihon kon unsa ang akong ginabuhat nga makaimpluwensya sa uban. Kon aduna koy ginabuhat nga para lang sa akong kaugalingon, akong pilion ang pagpakaon sa uban kaysa sa pagpakaon sa akong kaugalingon.

May Kalabutan nga mga Kapitulo

Akong Pag-iban-ag

Unsay gi-inspire niana kanimo? Giunsa nimo paggamit?

Pangutan-a si Laotzu Mahitungod Kini nga Kabanata Tanan nga chat →